![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 明星学園「にっぽんご」 教育の、現在の評価はどう定まっているでしょうか? 3 2023/04/02 18:21
- 英語 社会人OLです。 仕事の関係で英会話を習得すると役に立つので、勉強しなきゃと思いオンライン英会話を始 4 2022/08/19 09:48
- 日本語 折口信夫「死者の書」の中の「ひとり語り・独り語り」という言葉の意味についてお聞きしたい 1 2023/05/17 00:22
- 英語 至急。英語が得意な方 「」内の日本語の文章を英語に翻訳してください。 「男性の意見が知りたいんだけど 4 2022/11/19 20:16
- K-POP KPOPって韓国語できないと好きになる意味ないですよね? 好きなKPOPアイドルグループがいます。が 7 2023/02/19 20:51
- ビジネスマナー・ビジネス文書 インフルになったので、「メールで提出してもいいですか?」と先生にメールしたいのですが、丁寧に言うには 3 2023/01/22 20:28
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 3 2022/12/17 22:21
- モテる・モテたい 調子に乗ってる若い女 2 2023/06/27 00:14
- その他(ビジネス・キャリア) 翻訳家を目指しています。ロシア語とドイツ語、中国語から日本語に訳す仕事をしたいと思っています。3ヶ国 2 2022/05/18 07:00
- PHP ここで言うトークンの意味を教えてください。 3 2022/08/24 03:03
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
文章の終わりにつける「了」
-
中国語の「忙著」
-
「親愛的○○」という呼び方
-
漢文の目的語の位置
-
何故、毕业大学。ではなく、大...
-
中国語の屬於の使い方、訳し方...
-
「多有得罪」(失礼な点が多々あ...
-
中国語での自動詞と他動詞について
-
難題な質問3←(ぁ
-
一般来说の意味を教えてください
-
漢文、「以是」と「是以」の違...
-
文末の 的 の意味
-
睡不着(zhao2)觉の意味は?
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
言葉にできない(中国語訳)
-
「私は来年中国に行くつもりで...
-
中国語の言葉の違いで誤解を招...
-
「认识」と「知道」はどう違う?
-
2時2分と2時2分前を中国語...
-
「送 给 你」と「送 你」
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
文章の終わりにつける「了」
-
「親愛的○○」という呼び方
-
「所」+動詞の使い方
-
「就会~了」の理解
-
「暇つぶし」を色々な外国語で
-
何故、毕业大学。ではなく、大...
-
「留下来」とは?
-
中国語の「把」と「将」の違い...
-
中国語 “一”の声調変化について
-
中国語の散散歩、睡睡覚などに...
-
「有数」という言葉の漢字の使...
-
中国語の語順(都是)
-
一般来说の意味を教えてください
-
中国語の屬於の使い方、訳し方...
-
漢文の目的語の位置
-
“他看也不看小梅一眼,~”「見...
-
约+[数字]? 约+○○+[数字]?
-
中国語での自動詞と他動詞について
-
中国語 方向補語 目的語2つあ...
-
中国語の「够」の用法について ...
おすすめ情報