A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
二つの違う問題があるようです。
一つはお悔やみの言葉。
一つは英語表現。
まず初めに母親を亡くすのは大きな損失。気を落とすのは当たり前。気を落とさないのは無理です。気を落とすな、というのは気にするな、とも聞こえ、全く理解を示していないように受け止められます。大事な人が亡くなって、気にするな、というのは無理な話。
同じように、これをしてみたら、あれをしてみたら、というアドバイス的な言葉も控えた方がいいです。
また、もしお友達が笑顔で現れても、「元気そうで良かったよ」というのはやめた方がいいです。たとえ笑顔が表れてもこの人にとっては母親を失って「良かった」ことなどないのです。しばらくは「元気?」というより、「どう?」という声掛けのほうがいいでしょう。
また、「いつもの生活に戻る」「いつものように、、」などという言葉もしばらくは控えましょう。母親がいたのが「いつもの生活」です。そこに戻ることはできませんし、いつものように、というのも無理です。大事な人のいない世界はいつものようにはなりません。
もしお友達が今後何もなかったようにふるまっても、「私だったらそんなに強くなれない、」「私だったら、、、できない、きっと泣いている」という自分に置き換えるのも避けてください。「強いね、」「頑張ってるね、」「頑張って、」ということばも同じように避けましょう。
計り知れない悲しみを経験している人、ということを胸に起きましょう。
一度「i am sorry to hear that」といったのなら、そこで終わりにしておきましょう。
ご遺族はその亡くなった方との関係にもよりますが、全身大やけどを負った人のよう。何かに触れるだけで、空気が動いただけで傷口をえぐるように痛みます。
質問者さんの「相手の気持ちを考えると、つらすぎて、」というのが一番の心構えです。
もう一つは英語での表現。
「I am sorry to hear that」は単純で、でも悪くないです。正直な話、それだけでも十分です。
Sympathy, Stay strong という言葉を勧めている人もいますがこれらも遺族にとってはどこか第3者が傍観している節があり特に「Stay strong」はお前に何がわかるんだ、と反発も出かねません。大事な人を失くしてすぐに「強く生きろ」というのはあまりにも理解がなく聞こえます。Sympathy はよく使われるのは本当ですが、もう何か一言いったのであれば言わない方がいいです。
rest in peace は亡くなった方へのメッセージです。もしお友達に言うのなら、「Ihope your mum would be resting in peace.」となりますが、これも今すぐよりはしばらくして話しているうち、お母さんの思い出話や悲しい話になったら、そう言ってもいいでしょう。
Please accept my sincere condolences.は硬い言い方でお友達に直接言うことにはそぐいません。カード等にそう書いて送ることはできますが、形だけと受け取られる可能性があります。
もし、力になりたいのなら、「I don't know what to say,」または「I don't know what to do」と正直に言い、「 but I am always thinking of you. If anything I can do,, 」と、支えになるつもりであることを伝えてもいいでしょう。
No.3
- 回答日時:
ddeanaです。
前回答に間違いがあったので訂正を。× I just have the words.
〇 I just don’t have the words.
No.2
- 回答日時:
「お気を落とさないでくださいね」を文字通りに、例えば "Please don't be disheartened." のようにはお悔やみの時には普通言わないと思います。
結局同じ意味になりますが、悲しい出来事あった時には逆にポジティブに strong という言葉を使い "I hope you'll stay strong." のように言ったりします。そして "God bless." を添えたらなお良いと思います。別にキリスト教徒でなくてもそう言って何ら問題ありませんし変にも思われません。
condolences で検索すると英語のお悔やみの言い方が色々分かると思いまsが、そのなかにもきっと strong を使った例が見つかると思います。
No.1
- 回答日時:
>辛過ぎて言葉が見つかりません。
これをこのまま英語にできます。
I just have the words. Rest in Peace.
「言葉がみつかりません。ご冥福をお祈りします」
それ以外に
I sympathize with you.
「気持ちわかります」
とかもう少し硬い言い方だと
Please accept my sincere condolences.
「ご冥福を心からお祈りします」
など実際に友人の家族が亡くなった時、SNSでコメントとして寄せられた言葉です。
「気を落とさないでね」という英語、Try not to be depressedという言い方はありますが、お悔やみの時はこういう直接的な言い方は逆にしないものです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 うちら高校や中学で英語をやりますが、とくに英表・論表だと、めちゃくちゃ理屈じゃないすかwなんだ+って 4 2023/07/09 20:55
- 子育て 2歳で300語程喋るとの事で質問です 4 2022/11/01 14:45
- 教育・文化 日本人は、自分以外の国の外国人にはつい英語で話しかけたり(例えばハローとかノーとかイエスとかアイドン 10 2022/12/07 23:50
- ドイツ語 日本のなかで、独語のコミュニティ言語はどのくらいいるのでしょうか? 祖父(本当は104歳だが、96で 1 2023/04/03 15:08
- その他(言語学・言語) 外国語のものまねについて 1 2022/06/04 05:39
- 英語 なんで道を尋ねる外国人(中国人と韓国人など)は「英語」で話してくるのでしょうか? 別に英語圏ではない 5 2023/03/02 00:39
- その他(言語学・言語) 第語学勉強に迷ってます。高3女子です。 韓国語を高一から初めて一年半で日常会話レベルの試験には合格し 3 2023/07/31 18:17
- 英語 英会話。40代以上で趣味で勉強し始めた方いますか? 8 2023/03/21 18:47
- その他(言語学・言語) 日本人だけでなく、これからの未来の世界で、学ぶべき外国語が有るとすれば、 1 2022/05/04 10:54
- 英語 英語の発音の教育について 5 2022/08/05 17:12
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~11/22】このサンタクロースは偽物だと気付いた理由とは?
- ・お風呂の温度、何℃にしてますか?
- ・とっておきの「まかない飯」を教えて下さい!
- ・2024年のうちにやっておきたいこと、ここで宣言しませんか?
- ・いけず言葉しりとり
- ・土曜の昼、学校帰りの昼メシの思い出
- ・忘れられない激○○料理
- ・あなたにとってのゴールデンタイムはいつですか?
- ・とっておきの「夜食」教えて下さい
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・プリン+醤油=ウニみたいな組み合わせメニューを教えて!
- ・タイムマシーンがあったら、過去と未来どちらに行く?
- ・遅刻の「言い訳」選手権
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「シャット・ザ・ファックアッ...
-
日本語の「風俗」にあたる、英...
-
出入国カードの職業(occupatio...
-
英語について質問です。 "Do yo...
-
英語で「絶賛公開中」
-
オカマは英語で何というの
-
有名な海賊言葉
-
和を以て貴しとなす を英語で?
-
英語の歌でタイトルがman was w...
-
みつ入りリンゴの「みつ」の英...
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
"Please kindly~"という表現は...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
半角のφ
-
ハーフやクォーターという言い...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
日本語の「風俗」にあたる、英...
-
「シャット・ザ・ファックアッ...
-
出入国カードの職業(occupatio...
-
外国人からナンパされた時に言...
-
みつ入りリンゴの「みつ」の英...
-
英語のmadとcrazyのニュアンス...
-
peace of shitとは、どういう意...
-
和を以て貴しとなす を英語で?
-
「お幸せに」を英語で?
-
「洗濯ばさみ」はclipですか?
-
温度的な暑い、熱いではなく、...
-
オカマは英語で何というの
-
「代引き」と「着払い」をそれ...
-
英語で「絶賛公開中」
-
「ぷちぷち」を英語で?
-
「立てば芍薬座れば牡丹歩く姿...
-
幸せ配達人って?
-
電話で英語でメールアドレスを...
-
英語では「4コマ漫画」という言...
-
現在完了形にagoは使わない?
おすすめ情報