単純な事をお伺いしますが、ご回答いただければ幸いです。

衣類という意味のClothingのthの発音は、Zヅに近いものですか?クロージングと発音しますか?そうすると、閉めるという意味のClosingと同じでしょうか?それとも、濁らないクローシングでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

 ほとんどネイティブと同じ発音を持つ者です。

他の回答者の方の言われる通り、clothing の th は濁音です。この th は、ザ行とダ行の中間の音だと説明することができます。that であれば、舌先を上の歯茎の裏に付けて、「ザッ」と発音します。つまり、口の形や舌の位置は「ダ」を発音するときと同じでありながら、のどでは「ザ」と発音する要領です。練習方法としては、何度も「ダ」を繰り返しながら、のどだけを「ザ」の音に変えていくのが良いでしょう。
 clothing は、発音としては、「クロージング」よりも「クローディング」の方が近いと思います(実際の発音とは微妙に違いますが)。
 ちなみに clothes(衣服) は、close と発音が同じです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご質問に答えていただきました皆様、ありがとうございました。これで、すっきりしました。

お礼日時:2005/04/21 11:40

th ですので,「ス」や「ズ」とは違います。

その点は回答が出ていますので,濁るか濁らないかについて説明します。
cloth「布」という名詞は「クロ(ー)ス」と発音しますが,
clothe「着せる」という動詞は「クロウズ」と発音します。「ス」「ズ」の他,「オ(ー)」と「オウ」という母音も,名詞の場合と異なってきます。
clothing というのは,この動詞の ing 形ですので,
「クロウジィング」(ジは皆さんのおっしゃる th の音です)となります。
    • good
    • 0

発音記号を見てみてください。


「clothing」は濁りますが、「closing」とは違います。
無理矢理カタカナで書けば「clothing」は「クロウヅィング」、「closing」は「クロウズィング」でしょうか。
「clothing」の濁り方は、「the」と同じで、下記の「THの音」というところが参考になるかと思います。

参考URL:http://www.winwin.ne.jp/~ichikawa/serial/serial. …
    • good
    • 0

クロージングです。

厳密に言うと、ズィという感じですが☆
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qyetとbutの違い

yetはbutの意味もありますよね。どういうときにbutでなくてyetでなければいけないのでしょうか?辞書では(同時にしかし)と言う意味がありますが。

not yetや肯定のyetの意味は知っています。

and yetはbutで置き換えるられますか?

Aベストアンサー

ochitsukiさん、こんにちは。

>yetはbutの意味もありますよね。どういうときにbutでなくてyetでなければいけないのでしょうか?

副詞としてのyetは、
(否定文、条件節で)まだ(・・しない)

He has not yet found a job.
彼は、まだ仕事を見つけていない。(仕事がまだ見つからない)


(肯定の疑問文で)もう、すでに

Has the bell ring yet?
もうベルは鳴りましたか?


(肯定文で)まだ、なお、依然として
(stillのほうが多く使われるようですが)

I found that she was taliking yet.
彼女がまだおしゃべりしているのを知った。


その上、さらに

I have yet much to do.
私にはまだやることがいっぱいある。


(比較級を伴って)さらに、一層、その上

He is doing yet more difficult work than I.
彼は、私よりもずっと難しい仕事をやっている。



やがて、いつかは
(yetは未来のことに、stillは現在のことに関係するようです)

He may yet be happy.
やがて幸せになれるだろう。


などの意味があるようです。
これらは、butとは違う意味ですよね。

接続詞としては、
それにもかかわらず、しかしそれでも、けれども
(nevertheless)

などの意味がありますね。
文語では、thoughやalthough で始まる従属節と
相関的に用いられることがあるようです。

He drove quickly yet safely.
彼はスピードを出したが、安全に運転した。


Yet why not do it at once?
だったらどうしてすぐにやらないのですか?


Though rich,yet he is unhappy.
彼は金持ちだけれども、幸せではない。

のような使われ方をするようです。

>and yetはbutで置き換えるられますか?

and yet=but yet
のように載っています。
意味は、「しかもなお、だが」という意味です。
butとして置き換えてもかまわない場合もあると思います。

He made great efforts,but yet he failed.
彼はものすごい努力をしたが、失敗した。
=He made great efforts ,but he failed.
とbutで置き換えていいと思います。


He is rich,and yet modest.
彼は金持ちだが謙虚だ。
こちらの場合は、金もちで「しかもなお」謙虚だ。
という意味なので、but一言で置き換えるよりは
yetの意味も込めてand yet=but yet
で置き換えたほうが感じが出ると思います。

ご参考になればうれしいです。

ochitsukiさん、こんにちは。

>yetはbutの意味もありますよね。どういうときにbutでなくてyetでなければいけないのでしょうか?

副詞としてのyetは、
(否定文、条件節で)まだ(・・しない)

He has not yet found a job.
彼は、まだ仕事を見つけていない。(仕事がまだ見つからない)


(肯定の疑問文で)もう、すでに

Has the bell ring yet?
もうベルは鳴りましたか?


(肯定文で)まだ、なお、依然として
(stillのほうが多く使われるようですが)

I found that she was talikin...続きを読む

QI am flattered.

Sex and the City や、最近のアメリカ映画で、誉められたりした時に、”光栄だわぁ。”という様な意味合いで、I am flattered.と言っている様に聞こえます。

が、flatterは、媚びるとか、そんな意味合いもあるので..。

純粋に、光栄ですという意味で使えるのか。

どなたか教えて下さい。

Aベストアンサー

既にご回答にあるように、「flatter」には「媚びる」以前に「褒めそやす」「お世辞を言う」といった意味があります。
http://eow.alc.co.jp/flatter/UTF-8/?ref=sa

ゆえに、褒め言葉に対して、慎み深く感謝の意を示したい場合には、わりと判で押したように「I am flattered.」と言います。

もう少し突っ込んで説明すると、褒められた場合、人は大きく分けて3通りくらいの方法で反応すると思うのです。(1)「実はあたしも、そう自負しているの」という反応、(2)「そんな! あたしなんて、まだまだよ。いくらなんでも褒めすぎ」という反応、そして(3)「まあ、そう言っていただけるとは…」と、相手の言うとおりに自分は素晴らしいとも認めていないし、かといって相手の言葉を否定して卑下するわけでもないという反応。

「I am flattered.」は(3)の反応です。これを「純粋に、光栄ですという意味」と解釈するかどうかは人それぞれかもしれませんが、例えば「あなた、きれいね」と言われた時に、「そのとおり、私はきれいよ」とも「違うわ、私はきれいではないの」とも言いたくなければ「きれいかどうかは別として、褒められたこと自体を光栄に思うわ」と言うのが自然ではないでしょうか。

余談ですが、映画といえば、『アマデウス』にも「I am flattered.」というセリフが印象的な形で登場します。いたずら好きなアマデウス・モーツァルトが、ライバルのサリエリをべた褒めします。しかし、モーツァルトに嫌われているのを知っているサリエリは、それを純粋な褒め言葉として受け取っていいのか、皮肉として受け取るべきか迷い、お礼の言葉をあれこれと慎重に選んだ揚句に「I am flattered.」と言うのです。モーツァルトの真意がなんであれ、「褒めそやす」か「お世辞を言う」か「媚びる」かのいずれかであるのは間違いありませんからね。

既にご回答にあるように、「flatter」には「媚びる」以前に「褒めそやす」「お世辞を言う」といった意味があります。
http://eow.alc.co.jp/flatter/UTF-8/?ref=sa

ゆえに、褒め言葉に対して、慎み深く感謝の意を示したい場合には、わりと判で押したように「I am flattered.」と言います。

もう少し突っ込んで説明すると、褒められた場合、人は大きく分けて3通りくらいの方法で反応すると思うのです。(1)「実はあたしも、そう自負しているの」という反応、(2)「そんな! あたしなんて、まだまだよ...続きを読む


人気Q&Aランキング