タイトルの通りです。
(1):「誰々を家まで(歩いて/バスで/車で)送る」
自分でも考えてみました。多分、相手の自宅まで一緒に歩いて相手を送ることになるのですが...。
Could I escort you home?...では、少々おおげさな感じがします。
I'll take you home.....連れて行くわけではないし...
(2):「今日は会えて楽しかった」
It’s been nice meeting you.....これくらいしか思いつかなかったです。
ご回答、よろしくお願いします。
No.3
- 回答日時:
国によって一般的な口語は変わってくると思いますが
アメリカとかだと
(1)I'll give you a ride (homeを最後につけてもOK)
歩いて送る場合は I'll walk you homeと言います。
(2)はit was really nice talking with you とか自然だと思いますが niceのとことかtalkの動詞に関してはいろいろ変えて言えますよねぇ
"I'll walk you home"を元に、"Could I walk you home?" と訊いたら、相手に一発で通じました。おかげさまで、無事私はその人を家まで送ってきました。
ご回答、ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
Let me see you off at home. で大体まかなえるんじゃないでしょうか。
とても楽しかった、というのに
We(I) had a ball.
ballは「舞踏会」ですが、have a ballで「とても楽しい時間をすごす」の意味になります。
あと、
続けて、It turned into a nice memory.(いい思い出になったよ)とでも言えばいいんじゃないでしょうか。
「have a ballで『とても楽しい時間をすごす』の意味になる」。
なるほど。探したところ、辞書にもありました。簡単で、良い表現だと思います。
「It turned into a nice memory.(いい思い出になったよ)とでも言えばいいかも」。
いやー、表現は良いのですが....。私はこれからもその人と(できれば何度も)会いたいので、これを使うのは別の機会にさせていただきます。
ご回答、ありがとうございました。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
I'll walk you home .
I'll drive you home .
Nice meeting you .
こんな感じでしょうか。シンプルですが。
「I'll drive you home.」という表現は自分は知っていたのですが、「I'll walk you home.」という表現があったのは知りませんでした。つい今しがたOALDで「walk」で調べたところ、バッチリありました。感激しています。
「Nice meeting you.」ですか。いい表現です。
「シンプルですが」。
いえいえ、シンプルな表現の方がかえって自分は好きです。
どうもありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
祐一。ゆういちはyuuichi? yuichi?
-
コンピューターの”階層”と”環境...
-
revert
-
彼は誰ですか?
-
コモエスタ赤坂
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
be covered with/by の違い
-
ご縁を外国語で言うと?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報