重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

"loss of innocence"の意味を教えてください。
文脈からするとカッコイイ意味っぽいのですが、さっぱりわかりません。お願いします。

A 回答 (1件)

直訳すると、「無垢の喪失」でしょうか。

前後の文脈がないのでよくわかりませんが、純粋で無垢な子供らしさを失って、罪に汚れた大人になってしまった・・というようなニュアンスかもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
「純粋で無垢な子供らしさを失った」であっていそうです。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/07/01 00:48

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!