dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

Service Temporarily Unavailable
この読みかた(?)を教えてください


apple→アップル

こんな感じでお願いします。

A 回答 (2件)

Service □ Temporarily Unavailable


サービス□ テンポラリリー アナベイラブル

□ 部分 一呼吸(の半分位、1/4でも可)間を置く。

Unavailable = 本来は「アン・アベイラブル」だが、うまく相手に聞こえるのは「アナベイラブル」「ナ」部分は半角で書いたつもりだが、半角は表示できないので、『ア[ナ]ベイラブル』「ナ」部分は微妙に発音するかしないかがうまく伝わる、、
    • good
    • 0

Service →サービス


Temporarily →テンポラリリ
Unavailable →アンアベイラブル
日本語的な発音で書きました。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!