重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

パソコンなどで、設定を一括変更することがあります。
この「一括変更」は英語で何と言えばよいのでしょうか?

*一括変換(batch conversion)では違うかなぁと・・・。

A 回答 (1件)

調べてみたところ、「一括変更」は Batch changeでした。


又、batch conversionはどちらかというと一括変換という意味になります。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A