No.4ベストアンサー
- 回答日時:
こんばんは。
この住所は外国にいる日本語のできないお知り合いが書いて外国から投函なさり、日本の質問者さんに届くわけですね。この場合、イギリスなりアメリカ(なりその他の外国)の「正式な書き方」を細かく追求するのはあまり意味がないと思います。外国の郵便屋さんにとっては、おそらくはJapanががしかるべき位置(住所の末尾付近)にあれば困らないのです。
Tokyoとそれより細かい部分は日本の郵便屋さんが読むわけですから、日本の郵便屋さんが読み間違いをしないように書くことのほうが大切です。
これまでの3つの回答のいずれでも問題なく着くと思いますが、日本の郵便屋さんにわかりやすくという意味で、私は、「あおぞら荘105」「桜川1-1-1」はそれぞれセットとして、その中でひっくり返さないのが趣味です。つまり、
Aozora-so 105, Sakuragawa 1-1-1, Itabashi-ku, Tokyo 174-0075, Japan
などと、私ならします。
もちろん日本語の書ける質問者さんが外国から日本の宛先に出す場合は、その国の郵便屋さんが読むべきJapanなりTokyo, Japanなりだけを英語で書いて投函すれば大丈夫です。
○山○太郎様
板橋区桜川1丁目1番1号あおぞら荘105
Tokyo, Japan
という具合です。
No.3
- 回答日時:
アメリカ在住の者です。
こちらのUSPS(アメリカの郵便事業公社みたいなもの)が発行したパンフレットを持っています。それによれば、John Doe【名前】
Acme Inc.【会社名】
123 Main Street NW Ste 12【アドレス1(番地+部屋番号)】
Anytown NY 12345【アドレス1(町名、州名、郵便番号)】
…となっています。
質問者のケースですと、
Kenji Yamada
1-1-1 Sakuragawa, Itabashi-ku
Aozora-So #105
Tokyo, Japan 174-0075
"#"は"No."の略です。USPSは"APT 105"と略記しますが、一般的に"#"をつければアパートの部屋番号と分るようになっています。"Aozora-So"は一語の固有名詞としてハイフンをつけた方がいいでしょう。USPSの例ではカンマを全く使用していませんが、付けた方が読みやすいし、区分がはっきりすると思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(暮らし・生活・行事) マイナンバーカードの住所表示について 9 2022/10/02 13:28
- Excel(エクセル) 【Excel】住所に郵便番号を付記する方法 3 2022/05/07 17:15
- その他(Microsoft Office) EXCELの1行を1枚の用紙にそれぞれ印刷したい。 3 2022/10/10 11:35
- 相続・遺言 自筆遺言書における不動産の表示の仕方 2 2022/04/19 10:43
- 英語 技術論文の引用文献の英語表記法 3 2022/11/16 09:52
- Google Maps グーグルマップのバス停の表記について? 4 2022/04/28 11:39
- 確定申告 準確定申告における相続人の除外について 1 2022/12/25 22:49
- その他(法律) 法人登記簿の読み方(本店住所について) 4 2023/07/23 14:43
- その他(Microsoft Office) Excelの表記ゆれについて <状況詳細> 7000人を対象とした一覧表があり、それぞれが各支社やチ 2 2023/06/02 15:08
- 英語 一つだけ例示し、他にも「~など」と例があることを示したい場合の表現について 4 2022/10/11 14:47
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
agree withとagree that
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報