入試の問題の過去問に出ている文を全訳してみたのですが
怪しいところがかなりあるのでチェックしてほしいです。
((1)Every two years) for the past 50 years, computers ((2) had been becoming) twice as fast while their components ((3) had been becoming) half as big.
50年が過ぎ、2年ごとにコンピュータは2倍重要になり続けたのと同様に2倍速くなり続けてきた。
Circuits now contain wires and transistors that measure only ((4) hundredth) of a human hair ((5) in) width.
回路は今では幅が人の髪の毛の100分の1しかない導線やトランジスタを含んでいる。
Because ((6) of) this explosive progress, today’s machines are millions of times more powerful than their crude ancestors.
この爆発的な進歩が原因で、今日の機械は荒削りな昔のものよりも100万倍力強い。
But explosions ((7) ) eventually dissipate, and integrated circuit technology is running up against its limit.
しかし爆発は最終的には消えてしまい、限界まで動いている回路技術を完全なものにした。
◎ Several decades ago pioneers such ((8) as) Landauer and Bennett ((9) had begun investigating) the physics of information-processing circuits, asking questions about where miniaturization might lead.
数十年前、ランダウアーやベネットのような先駆者がphysics of information-processing circuitsを研究し始め、どこに小型化を導けばいいかを質問した。
Because computers are physical devices, their basic operation is described by physics.
コンピュータは物理的な装置なのでその基本的な働きは物理学で書かれる。
◎One physical fact of life is that as the components of computer circuits become very small, their description ((10) must) be given by quantum mechanics.
1つの生活の物理的な事実はいずれにせよコンピュータ回路の構成要素はとても小さくなったがそれらの描写は量子力学で与えられるにちがいない。
英語が問題の本文で日本語は自分でつけた訳です。
((1)) ~ ((10))は問題文がこのようになっていて、
((1)) 2年ごとに, ((2), (3)) ~となり続けてきた(becomeを用いて), ((4)) 百分の一,
((5), (6)) 適切な前置詞 ((7)) 強調するための語句, ((8)) 適切な単語,
((9)) 研究し始めた(beginとinvestigateを用いて), ((10))適切な助動詞
を入れろという問題で、自分で考えて入れてみたのですが、おかしいところがあればこれも教えてほしいです。
特に怪しい文の前には◎がつけてあります。
よろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
No1.の者です、早とちりして単語の挿入のほうに気付きませんでした。
9)had begun investigating --> had begun to investigate
10)must --> might ではないでしょうか。いくら小型化されてもコンピュータ回路は電気回路で物理学の領域です、しかし一部については量子力学の領域も生じてくると思うからです。
この回答への補足
ありがとうございます。
とても参考になります。
1)過去50年の間、2年ごとに速度が2倍、構成部品の大きさが半分になることを続けてきた。
これなんですが、この分の最後のbigはどのようにして訳してあるんでしょうか?
9)情報処理電気回路物理学の研究を始め、小型化がどこに導くのか質問した。
この文は日本語を見てもイメージがわきにくいんですがどういう風に解釈したらいいんでしょうか?
いくら小型化されてもコンピュータ回路は電気回路で物理学の領域です、しかし一部については量子力学の領域も生じてくると思うからです。
この文は最後の文の訳という事でいいんでしょうか?
そうだとするといまいちどのように訳すとそのようになるのかが分からないんですがどう考えればいいんでしょう?
良ければ教えてください。
No.1
- 回答日時:
大体はOKですが、気づいた点のみ下記に記します。
ご参考にしてください。1)過去50年の間、2年ごとに速度が2倍、構成部品の大きさが半分になることを続けてきた。
7)集積回路技術はその限界に向かって進んでいる。
9)情報処理電気回路物理学の研究を始め、小型化がどこに導くのか質問した。describedは(物理学で)説明される、の方がよいでしょう。
◎一つのまぎれもない物理学の事実はコンピュータ回路の構成要素が非常に小さくなったのでその説明(記述)は量子力学でなされなければならない。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
happen toとhappen withの違い
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「入り数」にあたる英語は?
-
revert
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
半角のφ
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
”would have to do”の"have to"...
-
祐一。ゆういちはyuuichi? yuichi?
-
must notに、「~のはずがない...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報