アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

私が通っているフィットネスクラブの店長が転勤になり、
新しい店長が来ました。

この場合、「店長がかわった」という時の漢字は、
「変わる」「換わる」「替わる」
のどれを使えばよいのでしょうか?

A 回答 (9件)

えー、「漢字の用法」と言う辞典がありまして



[換]・・ものが相手に渡って別のものが渡される
[更]・・今までのものを捨てて、新しくなること
[替]・・前のものをやめて別の物事が行われる
[代]・・別のものや人がその役になる
[迭]・・今までの担当者が辞めて別の人間が担当となる
[変]・・前の状態と違った状態になる

ということなら、[迭][代]のいずれかが適切でしょう。
[迭]は常用漢字にないので一般的には[代]が使われます。

「漢字の用法」という角川の小辞典は結構有用です。
一度、書店で見てください。

また広辞苑は漢字の使い方はアバウトですが、明鏡国語辞典は、その辺りの用法に詳しいです。
有用な辞書を手元に置くことをお薦めします。
仕事をするならばね (^_^)v
    • good
    • 6
この回答へのお礼

ご返信ありがとうございます。
「漢字の用法」という辞典は初めて知りました。

お礼日時:2009/07/01 17:56

その現象を観察する立場によって、またその現象の内容によって漢字の使い方も変わるということも考慮しなければならないと思います。


質問者様の例である店長がかわったという現象は、そのクラブの経営者からすれば「店長を代えた(ともかくその店のトップのくびをすげかえた)、または替えた(A店とB店のトップを取り替えた)、さらには気分を変えて全店の店長を新しくした」などといろいろ考えられます。
質問者様の立場では、単に今日クラブに行ったら店長がかわっていたという現象ですから、「変わった」でいいのではないかと思われます。
ただそのクラブに個人的に深く関わっていて、前の店長とも親しかった場合「Cさんが、新しいXさんに換わったんだなー(A店にX氏が来て、CさんはX氏のいたB店へ行った)、あるいは「CさんがX氏に代わったんだー(X氏が昇格し、Cさんは店長ではなくなった)など考えられます。
要は、単純にはきめられない(更に深い内容が各漢字には篭められている)ということでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご返信ありがとうございます。

お礼日時:2009/07/01 17:56

 なんかいろいろありますが、


1.「店長が変わった」
 昨日まで七三分けだった店長が今日はモヒカンにしてきた。昨日まで男っぽかった店長が今日はオカマ。つまり「変身」した。
2.「店長が代わった」
 昨日までの店長の「代理」として一時的に来た。
3.「店長が替わった」
 昨日までの店長が辞めて、新しい店長になった。
4。「店長が(違う店に)換わった」
 昨日までの店長が、新しい店に行った。

以上。エッヘン(でも3と4の区別は今ではあいまいで、それでもOKですよ)。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ご返信ありがとうございます。

お礼日時:2009/07/01 17:54

goo辞書(提供元:「大辞林 第二版」 )では、


あるものの退いたあとに他のものが入る。交替する。《替》

あるものの役割を他のものがする。また、身代りになる。《代》

との事なので、前者でも後者でもよさそうです。
なので「代」OR「替」

※転勤ならば、店長であったものが「退いた」と見てもいいと思うので私的には「替」が正しいのかなと考えます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご返信ありがとうございます。

「代」は、「運転代行」「代講」「代理」など、
一時的に誰かの代わりをするイメージがあったので、
いちばん最初に外したんですよね。

お礼日時:2009/06/17 14:49

推測ですが、「代わる」ではないでしょうか?


対人に使用する「交代」という言葉から推測しました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご返信ありがとうございます。

お礼日時:2009/06/17 14:43

替わる=交替を表します。


例:AがBに替わって仕事をする。

換わる=交換を表します。
例:Aと席を換わる。

変わる=①変化を表す。②変更を表す。③普通とは違うことを表す。


よって、「店長がかわった」の「かわった」は「変わった」です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご返信ありがとうございます。

お礼日時:2009/06/17 14:42

広辞苑によると、「代わる」が正しいようです。



店長が“交代した”と考えれば、なるほどですよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご返信ありがとうございます。

お礼日時:2009/06/17 14:41

交代する意味の「代わる」ではないでしょうか?


国語学者では無いので
間違えていたらすみません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご返信ありがとうございます。

お礼日時:2009/06/17 10:05

入れ替わったのですから、替わるです。


交替の替わるです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご返信ありがとうござます。

お礼日時:2009/06/17 10:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています