A 回答 (8件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
例文はちょっと文法的に怪しいような気もしますが、
「人を楽しませる事が、あなたの紹介になるかもしれない」
つまり
「みんなを楽しませていれば、打ち解けられる(あるいは広く知られる)と思うよ」
みたいな感じでしょうか。
No.2
- 回答日時:
すみません、No.1ですが誤りかもしれません。
"it...to..."となっていたのでinterestingがinterestの進行形だと認識してしまいました。
この場合、"some interesting people"は「面白い人達」ですよね。itが何を指すのかは解りませんが、
「それが、面白い人達への自己紹介になるかもしれない」
ではないでしょうか。
No.3
- 回答日時:
It (これが)may(~できる)introduce(引き合わせる)you(あなたを)to some interesting peple(何人かの興味深い人たちへ)
youは目的格なので「あなたを」という訳になります。mayは客観的可能性的に「~できるでしょう」というニュアンスで
「これは、あなたを興味深い人たちへ引き合わせるでしょう」つまり
「面白い人たちと出会えるチャンス」みたいな感じです。
ありがとうございます。
念のため、もう少し詳しく書き直しました。
特に最後の「...but may intorduce you to some interesting people」
のところがよくわかりません。
こまってます。。。
Knowing more about people who wite books may not only make reading their books more interesting,but may intorduce you to some interesting people
some interesting peopleのpeopleって誰のこと?? 本を書く人?
No.4
- 回答日時:
Knowing more about people who write books may not only make reading their books more interesting, but may introduce you to some interesting people.
「本を書く人達について知れば知るほど、その本がより面白く読めるだけでなく、あなた自身を面白い人達に引き合わせる(つまり、いい出会いが出来るようになる)。」
・・・ではないでしょうか。
"some interesting people"のpeopleは、「一般大衆」という意味だと思います。この場合someがあるので不特定な意味での「大衆」だと考えて。ここに作家本人も含めてもいいと思います。
もし作家達のことを指すとしたら、ここはthemあるいは"some of them"にするように思えます。でなくても、その前に"their"という表現が使われていますので、なおさらです。
No.5
- 回答日時:
No.4です。
すみません、よくよく考えたのですが、some interesting people
確かにどこの誰かは特定していないですが、「(その作家が誰かはわからないし、作家みんながそうではないだろうけど、)面白い人達(に出会うことになるだろう)」とも受け取れますので、これは作家達ということでいいかもしれません。度々すみません。
No.6
- 回答日時:
うーん、私は作家達だとは思わないですね・・・
むしろ一般大衆の方が近いかな、という気はしますがなんともハッキリしない文章だと思います。日本語に訳しても「興味深い人々」となるだけであまり意味がハッキリしませんよね。
No.8
- 回答日時:
aa)
Don't try to find love in a hurry. Wait for a friend to introduce someone nice to you.
慌てて恋を探そうとしないこと。友人が誰かすてきな人を(貴方に)紹介してくれるのを待って。
bb)
Why don't you introduce your partner to your family? Things will go smoothly if you do.
パートナーを家族に紹介してみては?
cc)
If someone offers to introduce a new love to you, go for it.
誰かが新しい相手を(貴方に)紹介しようとしてくれているのなら、乗るべき。
dd)
Someone may introduce an unexpected love to you.
誰かが思いがけない相手を(貴方に)紹介してくれるかも。
ee)
Introduce your partner to your family and talk about your future plans together.
パートナーを家族に紹介して、
ff)
Introduce your partner to your friends and family. Your smile will deepen your relationship.
パートナーを友人や家族に紹介して。
gg)
If a friend introduces you to someone, it's a good chance for you.
友人が誰かを(貴方に)紹介してくれるなら、???(貴方を誰かに)
hh)
When your friend introduces you to someone, it may be a chance for you.
友人が、あなたを誰かに紹介してくれたら、
Knowing more about people who write books may intorduce you to some interesting people.
作家を知るということは、貴方を面白い人達に紹介(引き合わせる)ことになる。
面白い人達を貴方に
としても意味が変わるわけでもないかもしれぬが、ここは、民主主義の原則で訳してみました。’風が吹けば桶屋が儲かる’的なニュアンスと推測して読んでみました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 Would you like (to)~ の使い方を勉強する過程で 2 2022/08/02 14:48
- 英語 "only to do"を不定詞の名詞的用法で使う可否について 5 2022/06/06 11:23
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 北海道大学の問題です。 Lose your memory and you, as you, ceas 3 2023/05/04 21:55
- 英語 andとsoについて教えて下さい。 1 2022/04/05 15:52
- 英語 [英語] America just ain't what people pretend it use 3 2022/07/09 20:56
- 英語 英語の日本語訳についての質問です。 Recently, some communities have 1 2022/10/19 22:52
- 英語 下記のの英文に関して質問します。 “We will remind you to renew your 3 2022/11/23 18:01
- 英語 この英文の意味を教えてください。 1 2022/04/30 20:53
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
マクロン(¯)とキャメロン(ˇ)に...
-
aやanの意味についてお教えくだ...
-
マウンティング について
-
英語 いつもより混んでる、いつ...
-
【英語】アメリカ在住者に質問...
-
somethingとbeing sthの使い分...
-
プロジェクトとプロブラムの違...
-
比較級単独で返答した場合の比...
-
なぜ①ではだめなのですか?答え...
-
【シンガポールに住んでいる人...
-
ガルという名前は英語で表すと...
-
提示文が否定的に訳される理由...
-
なんで英語では、答えも答える...
-
海外の人に英語でできませんと...
-
訳を教えて下さい
-
「SNAPSHOTS」と写真・写メの違...
-
英語 electとselectの違いを知...
-
英語 Dropとfallの違いを教えて...
-
中学英語のbe going toを使った...
-
英文メールの添削をお願いします
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
somebodyとanybodyの違いがわか...
-
Anyone と Everyone
-
enable と can の使い方の違い...
-
someone と someone else
-
英語の質問
-
使い分けのコツを教えて下さい。
-
send for ~を呼びにやる とあっ...
-
「誰かわかる人はいますか?」...
-
I'm looking for.someone ( ) m...
-
写真の問題で質問です。 問題の...
-
Do you like someone の意味を...
-
the meeting will have breakin...
-
誰かが分からないけど、誰かに...
-
“There is/are” or “have/has” ...
-
"In + 名詞"+ "in which"
-
Somebody(Someone)は文頭に来て...
-
【緊急】英語の穴埋め問題
-
Forbiddenってどういう意味?
-
五・七・五・七・七について
-
かもんぬってどういう意味です?
おすすめ情報