電子書籍の厳選無料作品が豊富!

Have you decided what you're buying Sue for her birthday?を
日本語に翻訳するとどうなりますか?
教えてください。

A 回答 (2件)

あなたはスーに彼女の誕生日のために何を買うのかを決めましたか?




だとおもいます。
スーというのは女性の名前です、

文法でいうと、have decided のとこが完了形でyou are buying のとこが進行形の形をしていますが、時制で近い将来を表すものだとおもいます。
    • good
    • 0

「翻訳」というほどおおげさなものは必要ないでしょう。


「スーの誕生日のプレゼントをもう決めた?」と質問しています。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!