A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
「ご本人様」=ご(美化語)+本人(名詞)+様(敬称)
「お客様」=お(美化語)+客(名詞)+様(敬称)
「お医者さん」=お(美化語)+医者(名詞)+さん(敬称)
「おじいさん」=お(美化語)+じい(じじの音便)(名詞)+さん(敬称)
これらはすべて同じ形ですよね。
※美化語の「ご」と「お」は基本的に同じ意味のものですが、
後の名詞が和語だと「お」漢語には「ご」と使い分けられます。
但し近年は例外も多数あります。
現代の日本語においては、人に敬意を表した表現を用いる際
[美化語+名詞+敬称]で定着していると思いますがいかがでしょうか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
年度の何年前
-
日本語文法の「〜における」「...
-
「ご本人様」という表現は丁寧...
-
「間違えを犯す」は間違いですか?
-
公用文において、「おもいどおり」...
-
文法:「の」を2回続けること...
-
どうしてOEDは
-
「こんにちは」は何詞?
-
「~を」と「~のことを」のニ...
-
「名詞+だ+と思います」と「...
-
「~が為に」???
-
疑問文の文末などにつく「のか...
-
連用中止法と連体止め
-
「間違い」と「間違え」
-
異常なしと異状なしの違いは?
-
接頭辞「不」と「非」の違いに...
-
〈漢文〉何A之有
-
韓国語で「って」ってなんて言...
-
正しい文章 「事(こと)→こと...
-
「幸いです」と「幸いであります」
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報