(16)の「你 这么 一 说」と
(19)の「 到 是」
がわかりません。
(16)
B
你 这么 一 说,我 都 不想 去 了。
你 这么 一 说、私はもう行きたくなくなりました。
(17)
A
别,还是 去 的 好,大 的 槟馆 都 有 暖气。
别、やっぱり行った方がいいよ。大きな旅館には暖房が付いてますよ。
(18)
B
听说 那儿 不常 刮风。
そこはあまり風が吹かないと聞きました
不常 ←「あまり」でいいですか?
(19)
A
这 到 是。不过 下雨 比较 多,出去 一次,也许 会 把 鞋 弄 脏 的。
这 到 是。けれど雨は比較的多いです。外にでかけると、靴が汚れる可能性があるかもしれません。
比较(副詞):比較的
也许(副詞):もしかしたら・・・だろう、・・・かもしれない
弄(動詞):手に持って遊ぶ、いじる、もてあそぶ ←いじるの意味ですか?
「靴をいじる(靴を履いて歩く)と汚れる」という意味なんでしょうか?
(20)
B
这 又 是 一个 麻烦。
これはまた1つ面倒ですね。
(21)
A
那 是 小事儿。我 想,上海 的 风味 菜 你 一定 喜欢 吃。
それは小さなことです。 あなたは、上海の郷土料理がきっと好きだと思います。
风味:風味、上品でよい味、特色、色彩
风味 菜 ←これは「郷土料理」のことなんでしょうか?
(22)
B
那 我 秋天 去 吧。
それじゃ、私は秋に行きましょう。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
(16)
「你这么说」は、おわかりだと思います。
既に「一~就~」や「一~都~」も回答が出ているように、これらは強い因果関係の強調。
→あなたがそう言うから(こそ)、私は行きたくなくなったんだよ。
そう言われちゃうと、行きたくなくなるよねー。
(17)
「别」は禁止命令文でおなじみですね。
→「だめよ」「そう言わないで」
「槟」は一般的には「木へん」は要らないですね。
(18)
「不常」は「常常」の否定ですから、「いつも~ではない」「よく~するわけではない」
まあ「風が吹かない」場所はないので、風が強くないとか強い風が吹かないと言う方が自然でしょう。
(19)
「这到是」は、そのまま解釈すれば「这:主語」「到:述語・動詞」「是:目的語」
「それは是に到る」つまり「そういうことになるね」→そうだね
「到」でなく、「倒」の場合はまた違う意味になります。
「比较」は「比較的」の場合もありますが、使い方・語感としては「結構」です。
「わりと多い」よりも「けっこう多い」と言えるでしょう。
「弄」のイメージは「いじる」ですが、「いじって悪くする」場合によく使われます。
たいていの場合、「いじる」ことは訳す必要がありません。
補語に使われる動詞や形容詞が重要で、この場合は「汚す(よごす)」でいいです。
「弄脏」=「いじって汚くする」→「汚す」
(21)
「小さなこと」→「些細なこと」
「风味菜」は、確かに「郷土料理」ですが、大都市の場合は郷土というイメージではないので、訳さなくてもいい場合もあります。上海料理、上海風味の料理
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 毎日中国語で勉強中 3 2022/07/16 15:04
- 中国語 你弟弟有你这么高吗? この文章で、这么の部分は必要ですか?あっても問題ないかを知りたいです。 1 2023/01/19 01:15
- 中国語 有人让你答应一些有点侮辱你的条件,但是答应这个条件的福利很让你觉得诱惑,你会答应吗? この中国語が理 1 2022/07/22 13:31
- カップル・彼氏・彼女 我担心她最近可能在欺骗我。 她和我是异地恋,我们不经常见面,所以我总觉得她可能会因为寂寞而去找别的男 2 2022/05/13 15:50
- 中国語 ①【你先别用了】の意味を教えてください。。 あなたは先に使うなという意味なのでしょうか...? 【你 1 2023/06/09 09:48
- 中国語 中国語ネイティブな方、翻訳をお願いします。 「我就是做出来就他妈别让我揍你。」 自分でアプリで翻訳し 3 2022/07/13 00:34
- 英語 数量+前置詞/接続詞の解釈について 3 2023/01/10 11:20
- 英語 提示文の動名詞"getting"の意味について 8 2022/10/24 11:47
- その他(趣味・アウトドア・車) 食事に興味なし、買い物に興味なし。 4 2023/01/08 23:04
- 英語 今高校二年生なんですけど今になって英語を勉強してまして、留学に行きたいし海外の人と関わって生きていき 5 2022/06/04 16:03
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
文章の終わりにつける「了」
-
「ドッグラン」の中国語と説明...
-
「将」の使い方・読み方につい...
-
目的語が動詞の文の反復疑問文
-
「有数」という言葉の漢字の使...
-
中国語の「把」と「将」の違い...
-
清回答(中国語)って何て読む...
-
中国語の屬於の使い方、訳し方...
-
漢文、「以是」と「是以」の違...
-
就~了、が分かりません
-
中国語のon,at,inは??
-
“有段时间我没有”がよくわかり...
-
not at all と not all の使い...
-
量詞の必要・不必要の違いがよ...
-
「知道了」と「明白了」の違い
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
文末の 的 の意味
-
有一点と一点の日本語的な違い
-
我也是という表現。
-
中国語で「May I help you」を...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報