Dear Customer,
Thank you for ordering from Echo Commerce, LLC
Unfortunately, the item(s) listed below have sold out and are out of stock.
We apologize for the inconvenience. We estimate these items will be
available by the date listed next to the item below.
Please let us know if you would like to wait, switch to a different item,
or remove the item from your order. If you would like some recommendations,
feel free to respond to this email and we will be happy to assist you.
Your order will ship when all items are available unless we hear otherwise.
Thank you for your patience.
BACKORDER DETAILS:
==================================================================
SCP-RD40RGW Qty:(1)Leapers Golden Image 30mm Red Dot with Integral Weaver
Rail @ $34.99
Expected Ship Date: No ETA
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
一部意訳しています。
お客様へ
Echo Commerce, LLC(エコーコマース合同会社)からご注文頂きありがとうございます。
申し訳ありませんが、下記一覧の商品は完売し在庫切れとなっています。
ご迷惑をお掛けしましたことをお詫び申し上げます。
これらの商品は下記一覧の商品の横に表示された日までに入荷される予定です。
お待ち頂くか、別の商品に変更されるか、またはこの注文を取り消されるかをご連絡下さい。
なにかご提案がございましたら、お気軽にこのメールにご返信下さい。
喜んでお手伝い致します。
特にご連絡がなければすべてのご注文の商品が揃ってからの発送となります。
今しばらくお待ち下さい。
バックオーダーの詳細:
================================================== ================
SCP-RD40RGW Qty:(1)Leapers Golden Image 30mm Red Dot with Integral Weaver
Rail @ $34.99
出荷予定日:未定
------------------
つまり、質問者さんの注文なさった商品は品切れで入荷日も未定の状態のようです。
もし別の商品に変更なさる場合や、キャンセルなさる場合は届いたメールに返信する形で
連絡を入れて下さい。
特に連絡をしなければ、他に注文なさった商品も、この品切れの商品が入荷されるまでは
発送されないようです。
(全ての注文品が揃ってからの発送)
早速の回答、ありがとうございました。
私の趣味の品を米国から取り寄せていますが、ちょっとトラブルと英語の
メールが送信されて返信に困っています。
送料をいれても日本国内の価格の三分の一から半分の値段で購入できるので
本当に助かっています。
今後とも宜しくお願いします。
nabeyama64
No.1
- 回答日時:
Echo Commerce,LLCにご注文いただきありがとうございます。
残念ながら、下記に記載された商品は売れ切れで在庫がありません。
不便をおかけして申し訳ありません。
これらの商品は下記の商品の横にある日付までにご用意できると思います。
もう少しお待ちいただけるか、違う商品と取り替えるか、注文を取消すかのいずれにするかお知らせ下さい。
もし、何かご提案をお望みでしたら、遠慮なくこのメールにご返信下さい、喜んでお手伝いさせていただきます。
貴方の注文(品)は、もし変更されなければ、全てのアイテムが揃った時点で発送いたします。
ご理解に感謝いたします。
早速の回答、ありがとうございました。
私の趣味の品を米国から取り寄せていますが、ちょっとトラブルと英語の
メールが送信されて返信に困っています。
送料をいれても日本国内の価格の三分の一から半分の値段で購入できるので
本当に助かっています。
今後とも宜しくお願いします。
nabeyama64
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- X(旧Twitter) Hello, We received your appeal regarding your acco 1 2022/09/12 03:57
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- ボランティア ウクライナ人からどういうこと? 6 2022/03/28 07:37
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英検S-CBTって英検と同じですか?
-
英語を強みと言えるのってTOEIC...
-
要約問題が新たに追加された英...
-
英検1級って甘くはないですか?
-
英検準1級英作文の添削をお願い...
-
英語課題
-
英検準2級を受けようと思うので...
-
英語 仮定法の質問です
-
ターゲット1900を覚えていれば...
-
先日第3回英検準1級を受けたも...
-
TOEIC
-
先日の英検2級の英作文ですがヤ...
-
返信の和訳を教えてください ma...
-
英検3級2次試験で落ちた者です...
-
ビザの有効期間に関するこの英...
-
下記の英文の文型 構文について...
-
社会人で中学英語を復習してい...
-
高校英語のレベルしかできない...
-
TOEICって
-
英文法
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
下記の英文の文型 構文について...
-
ビザの有効期間に関するこの英...
-
大人オンライン英会話上達する?
-
付き合ったということ?
-
英文法を教えてください。
-
質問です。 TOEICを受けてみよ...
-
英検団体受験の場合の合格証明...
-
至急です!英検2級の作文添削お...
-
先日第3回英検準1級を受けたも...
-
10月1日にTOEIC L&Rのテストを...
-
英検準二級ライティングテスト...
-
1年生のうちに英検二級を取得し...
-
I am believed to hear that
-
TOEICリーディングの学習法を教...
-
社会人で中学英語を復習してい...
-
明日英語検定を受けます。 持ち...
-
TOEIC
-
高校二年生です 英検準一級の長...
-
1/21(日)、英検準1級を受験して...
-
高校英語のレベルしかできない...
おすすめ情報