dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

こんにちは。いつもお返事ありがとうございます。
下記の文を プロテニスプレーヤー へのファンレターとして書きたいです。
日本語文は、、、

私は、USオープンテニストーナメントであなたの試合のシングルス2回戦、ダブルスを見ました。

それは私にとって、特別ですごいことでした。

私は特にあなたの試合を見るのが好きです、なぜなら、気持ちが落ち着くからです。

あなたの試合を見ていると、私の気持は落ち着きます。なぜなら、私のかかえている問題がどこかへ行ってしまうからです。私はただ楽しんでいます。

◇以下自分なりに考えた英文です。

I saw you playing on clay court in the second round singles and doubles at the US Open Tennis tournament.

It was special and awesome for me.

I love watching you playing tennis especially because my feeling great.

When I'm watching your game, my feeling is great because my own problems are gone. I've just enjoying.

アルファベットを並べただけの英文でしょうか?ネイティブに伝わる英文ファンレターを書きたいです。日本語もファンならではのひとりよがりの文章かも知れません。聞いててうれしくなるような文章だと思いますか?よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

こんにちは


アメリカ在住のものです。
テニス自体の知識は全くありませんが、スポーツマンならどんな人でも、自分のプレーをみて感動してくれたという人から手紙がきたら、とても嬉しくなると思います。

文ですが:

On _____ (日にち)I was at your second round singles and doubles matches at the US Open Tennis Tournament.

Honestly, the whole experience was special to me.

I simply loved watching you play tennis because your matches created peace within me. With every one of your stroke, I feel like my problems were removed and I was at peace. I purely enjoyed watching, and you have encouraged me with many other aspects of my life!

こんな感じでどうでしょう?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんにちは。
お返事ありがとうございます。
正直申しますと、私には難解な英語です。でも使わせていただきます。
選手がもらってうれしいなーと思ってくれるのが一番です。

お返事がもらえないと思っていたので、私のダメダメ英語で進んでいたら恥ずかしいところでした。

ありがとうございました。

お礼日時:2011/05/08 14:31

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!