「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ

ビジネスカジュアル(クールビズ)で私達の事務所にお越し下さい。を英語で言うと
Please come to our office with bussiness casual wear (without a tie).で通じますでしょうか?
申し訳ございませんが教えて下さい。

A 回答 (3件)

さらっと:



Come (to our office) in casual wears.


ご参考まで。
    • good
    • 0

エラー発生みたいでもう一度回答します。



Please come to our office in (more)casual clothes. になると思います。 wearは動詞なので clothesか clothing を用います。前置詞はinでwithだと最後にonが必要ですね。
in cool biz clothesは和製英語だと思いますが、よく分からないので他の方の回答を参考にして下さい。
    • good
    • 1

Please come to our office in (more)casual clothes. ではないでしょうかwearは動詞なので clothesやclothing を用います。

前置詞はinでwithだと最後にonが必要ですね。
in cool biz clothesは和製英語だと思いますが、はっきり分からないので、他の方の回答を参考にして下さい。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報