短い英文の日本語訳なのですが、合っているか自信がないので添削していただけないでしょうか。
Noha Webster never heard of such words when he was compiling his famous dictionary, but maybe he'd never traveld in Southeast Asia. Think what he could add to his vocabulary if he were around now. In Thailand, he'd learn that ...
Noha Websterは自身の(のちに)名高い辞書を編纂していたとき、一度もそのような語を聞かなかったというよりむしろ、彼はもしかしたら一度も東南アジアを旅したことがなかったのかもしれません。もし彼が現在も活躍していたなら自身の辞書にどのような語を付け加えるのだろうかということを考えてみてください。タイでは彼は~ということを知るでしょう...
butとaroundの訳出が難しいのですが、famousもどのように訳せばいいのか困っています。
また、全体的に英文の長さの割に日本語が長すぎる気もするのでどのようにすればスッキリするでしょうか。
よろしくお願いします。
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
around はaround usのこと。
つまり、私たちの周りにいたら・・生きていたら・・と言う意味です。Noha Websterはよく知られている彼の出版している辞書を編集している時に、そのような言葉を聞いたことがなかったが、それは東南アジアへ旅行したことがなかったからです。もし生きていたらどのような語彙が加えられていたか想像してみてください・・・。タイでは彼が・・・を学んだでしょう。
No.1
- 回答日時:
Noha Webster never heard of such words when he was compiling his famous dictionary, but maybe he'd never traveld in Southeast Asia. Think what he could add to his vocabulary if he were around now. In Thailand, he'd learn that ...
試訳をしました。比べてみてください。
Noha Websterは、有名なあの辞書を編纂中、そんな言葉を一度も聞いたことはなかったのですが、それはおそらく一度も東南アジアを旅したことがなかったからでしょう。Websterが今辞書を編纂していたなら、どんな語彙を辞書に付け加えていくか考えてみてください。タイで[that以下のこと]を学ぶでしょうし、...(続きがわからないので、訳し辛いですが)
スッキリまとめる秘訣
1.代名詞をやたらと訳さないーー私も「彼」を一度も使っていません。一カ所だけWebsterと入れてみましたが。翻訳では、代名詞はなるべく避けるとよいでしょう。
2.意味がとりやすいように訳す。Webster Dictionaryはあまりにも有名。ですが、「自信の名高い辞書を編纂していたとき」ではその感じがつかめません。「有名なあの辞書を編纂中」としてみました。「現在も活躍していたなら」ということは、この文脈では「今辞書を編纂していたなら」の方がわかりやすいかと思いました。
以上、ご参考になればと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削をしてほしいです。 2 2022/07/12 12:07
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 高校英語教えてください When Nathaniel, a heartbroken man, wen 3 2023/02/04 01:23
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
- 英語 “Are we using supply constraints as a weapon..." 4 2022/10/24 15:03
- 英語 先行詞の限定詞が所有格の可否と可能な場合の定冠詞との使い分けについて 1 2022/11/30 15:03
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 英文について教えて下さい。 6 2022/04/20 14:06
- 英語 He either did not hear his alarm clock, or he hear 2 2022/08/02 11:30
- 英語 Furthermore, even mild inflammation was associated 3 2022/06/15 15:45
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
入庫と出庫
-
production と product の違い
-
「イーウー」のスペル教えてく...
-
英語の略語
-
ScamとFraudの意味の違い
-
heart attack と stroke の違い
-
英語の略語について
-
Business の略語はbizですか? ...
-
アカデミーとは何でしょうか?...
-
For と、against の使い方の違...
-
precumの意味を教えてください
-
辞書を引いても出ない英文
-
at play の適訳お願いします
-
次の英語の海の生き物の日本名...
-
「生産中止」または「生産終了...
-
let go ~ (~から)手を放す
-
8文字の英単語で
-
高校一年生です! My mother ke...
-
NOT RATEDの意味を教えて下さい。
-
スラングか、訳がわかりません
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
入庫と出庫
-
production と product の違い
-
Business の略語はbizですか? ...
-
英語の略語
-
アカデミーとは何でしょうか?...
-
beautifulの省略おしえて! Tha...
-
翻訳で直訳するには?
-
ScamとFraudの意味の違い
-
「生産中止」または「生産終了...
-
スラングで『ボウシット!』
-
英語の略語について
-
boxとcaseの使い分け
-
これはマジですか、、、? 「大...
-
heart attack と stroke の違い
-
"be unlikely to~"と"be willi...
-
【英語】webページの「第二階層」
-
emphasizeとstressの使い分け
-
「sales」について教えてください
-
azureはblueより濃い色?薄い色?
-
precumの意味を教えてください
おすすめ情報