アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

日本文の意味に合うように、(  )に適語を入れなさい。

(1)ジャックおじさんが父の代わりをしてくれた。
  Uncle Jack took the ( ) of my father.
(2)私の時計は安いが正確だ。
  My cheap watch ( ) good ( ).
(3)このカメの世話をするのは君の責任だ。
  It’s ( ) to you to take care of this turtle.
(4)彼女は、子供たちが問題を起こすのは当然だと思っている。
  She ( ) it ( ) granted that children get into trouble.

よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

(1)ジャックおじさんが父の代わりをしてくれた。


  Uncle Jack took the (role/part) of my father.
(2)私の時計は安いが正確だ。
  My cheap watch (keeps) good (pace).
(3)このカメの世話をするのは君の責任だ。
  It’s (up) to you to take care of this turtle.
(4)彼女は、子供たちが問題を起こすのは当然だと思っている。
  She (takes) it (for) granted that children get into trouble.
    • good
    • 1
この回答へのお礼

見やすい回答、ありがとうございました!!

お礼日時:2013/03/17 12:50

(1) place


(2) keeps, time
(3) up
(4) takes, for
    • good
    • 0
この回答へのお礼

たくさん回答してくださって、本当にありがとうございました_(._.)_

お礼日時:2013/03/17 12:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!