アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語学習中、リスニングにて
Lighter and more portable cameras were designed that had faster lenses and greater capacity.
という文がありました。thatの先行詞はcamerasであるのは自明ですが、この位置でも関係代名詞としてちゃんと機能するのでしょうか。また、どういった場合にこの表現は使われますか?書き言葉、話し言葉、どちらでの頻度も多いか教えて頂けると幸いです。使用する際に何か注意点(私自身もライティングで使用してみたいため)もあれば教えてください。宜しくお願い致します。

A 回答 (1件)

逆に最初に関係代名詞を習う時


こういう主語に関係節がかかるとき,接続詞感覚で後に置きたくなります。
中3生の2~3割(もっとかな)はいきなりつまずきます。

先行詞の直後に関係代名詞を置きなさい,ときつく言われます。
多くの人はそれを乗り越え,そのため逆にこういう英語を見ると
あれっと思います。

どんな場合かというと,述語が短い場合です。
動詞一語とか,今回のように受動態で2語とか,
特に副詞や前置詞句で長くなっていないような場合。

The time will come when ~. という関係副詞でもおなじみです。
will come だから,後に回す方が言いやすい。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!