重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

今就職活動中の大学生です。
英文の履歴書を書いています。日本の会社に提出するのですが、「卒業見込み」ってどう書けばよいのですか?
色々本も見たんですが、新卒者向けのガイドは少なく、書き方にも困っています…。

よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

済みません。

  補足です。

履歴書なら

ー To graduate from The xxx University in Marchi, 2005.

で良いと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅れてすみません。
ありがとうございました!!

お礼日時:2004/04/15 00:13

単純に



to graduate、will graduate, to be going to graduate:-

例えば

I graduate from The xxx University in March, 2005.

I will graduate.....

I am going to graduate....

では如何でしょうか。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!