英文の和訳で困っています 和訳を教えていただきたいです よろしくお願いします!!
The building was sited away from other public buildings, in the eastern angle of the city.
It is not certain whether, as often claimed, this was because the site in question was open land and thus available for development: recent excavations have indicated that the blocks in the eastern quarter were much more fully built up in their early stages than was later the case.
Marginalizing the amphitheatre had the advantage of keeping potentially rowdy crowds away from the city-centre; at the same time, spectators from communities further up the Sarno valley, such as Nuceria, could be channeled in and out through the nearest city-gates.
The oval auditorium, which was not supported on a network of concrete vaults like later amphitheatres, exploited the slope of the defensive ramparts on the south and east.
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
The building was sited away from other public buildings, in the eastern angle of the city.
其の建物は他の公共建築物から離れて街の東側に位置している。
It is not certain whether, as often claimed, this was because the site in question was open land and thus available for development: recent excavations have indicated that the blocks in the eastern quarter were much more fully built up in their early stages than was later the case.
(東側に位置している理由に付いては)しばしば議論されては居るが、問題の場所が当時空き地で開発の余地が有ったからなのか、定かではない。一方最新の発掘調査では(むしろ)東側地区は、他の地区よりずっと早くに完成していた事を示してる。
Marginalizing the amphitheatre had the advantage of keeping potentially rowdy crowds away from the city-centre; at the same time, spectators from communities further up the Sarno valley, such as Nuceria, could be channeled in and out through the nearest city-gates.
円形競技場を(東側の)辺境地区に追いやった事で、(競技場に群がる)乱暴な観客を街の中心から引き離す効果は有ったと思われる。
また同時にヌセリア等のサーモ谷の地域から来た観客を最も近い門から出入りさせる事が出来たと考えられる。
(うざい観客は 一番近い門からさっさと入って、終わったらさっさと出て行けるようにしたという事。変なのが街の中心を通らなくても間に合うようにしたということ)
The oval auditorium, which was not supported on a network of concrete vaults like later amphitheatres, exploited the slope of the defensive ramparts on the south and east.
楕円形の公会堂に関しては、後で出来た円形競技場のように周囲と円形屋根で繋がっては居なかったが、南や東に連なる防御用の城壁のスロープと繋がっていた。
(ここら辺は図とか見ないと分からないかも)
No.2
- 回答日時:
以下のとおりお答えします。
その建物は都市東部の方角で他の公共建築からは遠ざかったところに位置していました。
これは当該の場所が開いた土地で開発用に利用可能だったからであるとされるが、しばしば指摘されるように、確かなことではない。すなわち、最近の発掘によって、東部の地域は、初期段階のほうがその後の状況よりはるかに蜜に建築されていたことが示されたのである。
円形劇場を周辺地に立地させることは、潜在的に騒々しい群衆を都市中心から引き離しておくという利点があった。同時に、コミュニティーから、ヌケリアのように、サルノの谷をはるばるやって来る観客は、最も近い都市ゲートを抜けるべく、運河の内外を通っていた可能性がある。
楕円形の公会堂は、南部および東部にある塁壁部の傾斜を開発して建てられていた。それは、後の円形劇場のように、堅牢な天蓋の支持構造にはなっていなかった。
以上、ご回答まで。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~11/12】 急に朝起こしてきた母親に言われた一言とは?
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・好きな「お肉」は?
- ・あなたは何にトキメキますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・高校三年生の合唱祭で何を歌いましたか?
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・家の中でのこだわりスペースはどこですか?
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
この英文を和訳してください。 ...
-
英語 並び替え問題
-
訳を教えてください
-
「経営者確認書」の和訳で分か...
-
英語 並び替え問題 +α
-
thatがたくさん出てくる英文わ...
-
not so much as ~ が、「~さえ...
-
Hope your day goes well! これ...
-
『それなのに』の英語表現。Eve...
-
文頭のSo thatは大丈夫ですか
-
becauseの否定文の後で使う使い...
-
英語の読み方 2:1 1/120 1/100など
-
two more hoursとanother two h...
-
書き換えと英作問題の解答を教...
-
英語で、「以下、省略」を示す...
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
「他1名」、「他十数名」、「...
-
比較級のひっかけ問題
-
addの反対語
-
This is the first time that S...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Z-KAI速読英単語の上級編の以下...
-
A and B, C and D なんだこの...
-
英語 並び替え問題 +α
-
比較の問題が分かりません
-
至急!英文の和訳をお願いします!
-
テーマ別 英文読解教室 の使...
-
【至急】 高校英語問題
-
Auditing by testing~和訳
-
この英文の和訳を教えてくださ...
-
次の英文を疑問文にしてくださ...
-
和訳をお願いします
-
Channel stuffing
-
It is much better to talk , ...
-
文法の間違い訂正について
-
英文の和訳で困っています 和...
-
首都大東京の入試英文について。
-
これの和訳をお願いします! th...
-
和訳お願いします
-
経済に関する英文
-
英文和訳お願いします。 There ...
おすすめ情報