![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
追記:
No3さまの使用例を示しているのではなく、質問者がgoogleで検索をすればどれほど多く二重否定に関してのコメントがあるかわかる。英文を読んで理解をするれレベルに達しておられるから、違った角度から勉強されたらという意味です。
投稿のあと、No3さまのことを否定しているようにも見えましたので追記をしました。
No.4
- 回答日時:
二重否定に関しては下記の文法書と辞書が詳しく説明をしてます。
勉強なさって下さい。If you do use a double negative, it cancels out into a positive. However, this is not correct and is not an acceptable grammatical construction in English. Some people consider the use of double negatives to be a mark of ignorance, while others simply believe it sounds wrong.
Read more at http://grammar.yourdictionary.com/grammar-rules- …
http://www.thefreedictionary.com/double+negative
No.3
- 回答日時:
「彼が警察ということを知っている人はいたはずだ。
」という肯定表現が適切な場合は:"There must have been someone who knew that he was a policeman."
「彼が警察ということを誰も知らない、ということはなかったはずだ。」という二重否定のニュアンスを残したい場合は:
"It cannot be that there was not a single person who knew that he was a policeman."
という表現がふさわしいでしょう。
ThereやItを主語とすることで、「誰一人として知らない、ということはなかったはず」という、
その状態について言及している文になります。
No.2
- 回答日時:
rule 1.
現代英文法は二重否定をみとめていません。ゆえに、使うなと言うことです。
"I don't need no education."
は間違いであるが
"I don’t need an education because I don’t believe education is important."
のように主節中の2重否定ではなく、副詞節での否定は問題ない。
”He does not seek money no more than he seeks fame”
間違い。
”I will not surrender, not today, not ever or He does not seek money, no more than he seeks fame. ”
のようにカンマで文章をわけるなら問題はない。
rule 2.
しかし、二重否定が新聞記事や書物に使われているのも確かである。そのときは否定の否定は肯定と見なしなさい。
その他、方言として、黒人やアメリカ南部で二重否定を否定の強調文とし使われることがある。
”I ain't have no money.”
また、口語で使われるときもある、レーガン大統領が民主党を非難して使った二重否定の強調文
”You ain't seen nothin' yet.”
昔は2重否定は否定の強調とした文法が確立されていたようで、
14世紀にイングランドの詩人ジェフリー・チョーサーによって書かれた「カンタベリー物語」に否定の強調を意味する二重否定文がある。
”Ther nas no man nowher so vertuous,"
"There was no man anywhere so virtuous,"と言う意味になる
シェイクスピアも十二夜の台詞で否定の強調としてつかている。
"Nor never none / Shall mistress of it be, save I alone,"
しかし、ルネッサンス時代の学者がこの使いかたを否定して、現在の構文解釈に至る。
No.1
- 回答日時:
論理的にはそうなるとしても、「Nobody wouldn't ...」は一般的な感覚が苛まれますね。
黒人英語なら「Nobody would...」と同じ意味で使われるかもしれませんが。
二重否定は捨てて「Someone/some people had to know...」や「Someone/some people must have known...」
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削をしてほしいです。 2 2022/07/12 12:07
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 英語 1 2022/11/15 22:29
- システム科学 英語 2 2022/12/25 17:44
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 He told me that he have lived there as soon as he 1 2023/04/14 20:40
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- TOEFL・TOEIC・英語検定 fled って何ですか?カシオEXワード 1 2022/12/05 11:30
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 このthat節の働きは… 5 2022/05/28 08:54
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
[文言]という意味で[モンモン]...
-
英語の正式名称と略称を繋げる...
-
in a long time と for a long...
-
U.S.AとU.S.A.
-
yet と not yetの違いを教えて...
-
anyとsomeの使いわけについて教...
-
わからない文があります
-
everとbeforeの使い分けについて
-
英語について
-
「はずがない」のcan't とmustn't
-
110 degrees って何度のことで...
-
「差し替える」を使った文につ...
-
部分否定
-
見つけるのはわけないとは見つ...
-
Goの使い方
-
和訳をお願いします。
-
anythingの否定文と nothing の...
-
It'sとit is の使い分けについて
-
「私にとって○○の意味とは〜」...
-
「したがって」と「すなわち」...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
[文言]という意味で[モンモン]...
-
英語の正式名称と略称を繋げる...
-
yet と not yetの違いを教えて...
-
everとbeforeの使い分けについて
-
in a long time と for a long...
-
AでもBでもないと言う場合、no...
-
「はずがない」のcan't とmustn't
-
いきなり「Nor」から始まる文章
-
U.S.AとU.S.A.
-
anything but と far from
-
It'sとit is の使い分けについて
-
"any comment" と "any comments"
-
和漢混合文と和漢混淆文と和漢...
-
英語について
-
think A Bとthink of A as B
-
anyとsomeの使いわけについて教...
-
英語 any...not
-
anythingの否定文と nothing の...
-
山月記の感想文を800字で書かな...
-
almost notは二重否定でしょうか?
おすすめ情報