アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

These toads, it seemed, should not have become extinct.
これはどのように訳したらいいのでしょうか?

it seemedはなぜ挿入句になってるんですか?

A 回答 (1件)

このヒキガエルは絶滅すべきではなかった、


と思われた。

おっしゃるように挿入句で、普通に書けば
It seemed (that) these toads ...
となります。

なぜ、というか、そういう言い方が可能、ということです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いつもありがとうございます!

お礼日時:2016/06/18 18:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!