重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

ビジネス英語メールの質問です。
以下はどのように書くと良いですか?

サーバーへのアクセス権の設定が済みましたので、アクセス可能かご確認いただけますでしょうか。

Setting up access rights is now complete, could you check if you can access it?

・・・ではおかしいでしょうか?

A 回答 (2件)

Dear ○○,



We have finished setting up your access authorization to the server. Could you check if you can access ?

Thank you,

こんな感じでしょうね。 一般的には、access authorization(アクセス権限)とか言います。質問者さんの文章でも通じると思いますが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

アクセス権の言い方を教えてくださりありがとうございます!!この言い方は知らなかったのです。
お礼遅くなってすみません。

お礼日時:2016/09/06 22:27

おかしくないと思います。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます‼
お礼遅くなってすみません。

お礼日時:2016/09/06 22:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!