アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

この英語の日本語を教えてください

「こんな穏やかな気持ちでずっといたい」

英語英語英語

A 回答 (4件)

これは希望で仮定法ではないため, また、丁寧に言っているわけでもないので


単純な現在形でいいと思います。

I want to enjoy this peaceful feeling forever.
    • good
    • 2

I want this mild emotion to last for ever.

    • good
    • 4

I wish i were in such a calm feeling ever.

    • good
    • 3

I want to keep such a peaceful mind.

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!