某所へ問い合わせしたら以下の返答を戴いた。
USGS Response:
Hello,
You need to contact Garmin: http://www.garmin.com/en-AU/maps/
Thanks for contacting the USGS.
Please take a moment to tell us how we did!
この文中の最後の一行が上手く翻訳出来ない。
宜しくお願いします。
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
貴方がUSGSに問い合わせし、その返答の最後の Please take a moment to tell us how we did! は直訳すれば『すこし時間を割いていただいて私達(USGS)の対応の仕方がどうだったかを教えてください』ということです。
例えば通販のアマゾンのカスタマーサポートで何か聞くと、すぐ後にメールがきて『私達の今回の対応の仕方はどうでしたか、問題は解決しましたか?』のような質問に答えてほしいと言ってきます。あれと同じです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 英訳お願いします 進級試験に合格しました。 I passed the test for promot 4 2023/02/22 23:24
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 翻訳お願いします。 3 2022/10/05 22:10
- 中学校 英語の表現はあっていますか? 中学英語 1 2022/08/02 21:44
- 英語 不特定のyouが主語の疑問文に対する応答法 2 2023/07/05 09:04
- X(旧Twitter) Hello, We received your appeal regarding your acco 1 2022/09/12 03:57
- 英語 丁寧な伺い(参加可否を促したい)英文を知りたいです。 2 2022/06/28 06:57
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ensure の訳し方
-
every other dayでどうして「一...
-
ナスカンを英語で言うと
-
「イエス、マイロード」ってど...
-
「黒塗りされた」の英語を教え...
-
英語の訳についてです。 Let's ...
-
ターミネーターで シュワちゃん...
-
どちらが請求書番号なのでしょ...
-
ドルチェ&ガッパーナってどう...
-
ゲットウェットってどういう意...
-
book a timeの意味を教えてくだ...
-
"owe"の使い方について
-
"the second star to the right...
-
歌詞の訳をしていて、分からな...
-
日本語に訳すと??
-
ASTM規格について
-
Who’s who. = 「紳士録」らしい...
-
keep hope aliveってどゆ意味で...
-
ホームアローン2で、家族に見守...
-
和訳を手伝って下さい
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「イエス、マイロード」ってど...
-
every other dayでどうして「一...
-
英訳の質問です
-
ナスカンを英語で言うと
-
コミットの意味って…
-
どちらが請求書番号なのでしょ...
-
英語の訳についてです。 Let's ...
-
ドルチェ&ガッパーナってどう...
-
I'll get you とは
-
英語でbirthとbornの違いを教え...
-
keep hope aliveってどゆ意味で...
-
「黒塗りされた」の英語を教え...
-
生産課
-
HoneyDripper(ハニードリッパ...
-
"the second star to the right...
-
一行だけ訳せません。
-
You are always gonna be my lo...
-
季節の前に付ける前置詞は「in...
-
日本語に訳すと??
-
LOVER SOULってどういう意味で...
おすすめ情報