こんにちは。
実は先日アメリカの同じ趣味をもつ知り合いの人から
文章の冒頭・あいさつに、
「How's everything going? I hope fine!!!」
というメールが届いたのですが、
趣味がうまくいっているのか、それとも自分の体調が
いいのか、どちらの意味に対してfineと言っているのか
わからなくて、返答がとまっています(笑)
どのように返答すればいいかアドバイスいただけない
でしょうか。
→I am fine, thank you.
→Everything is fine, thank you.
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
How's everything going?
は、あなたの全ての事に対して、です。つまり、自分がうまくいっていると思う事に対して返事をすればいいのです。
返答例としては、
(1)すべての事がうまくいっているのであれば、
Yes, everything's fine, thanks, 'n ja?
(2)ぼちぼちならば、
So-so, but I'm fine, thanks.
(3)まずいならば、
Bad... I'd a bud cold.
などです。(3)は使わないのが無難でしょう。
(1)か(2)をお勧めします。(相手と特別仲が良くない、というときは、(1)の文章は、
Yes, everything's fine, thank you, and you?
の方が無難です。
早速のご回答ありがとうございました。
本当勉強になります。
ところで「'n ja? 」はなんと発音致しましょう??
「ンニャ?」でよろしいでしょうか。
No.7
- 回答日時:
もう答えが出ているので、あまり意味ないですが…、なんとなく書き込みたくなったので…
日本語で「いつもお世話になっています」という紋切りがたの挨拶がありますが、日本人の大人同士なら、それを、額面どおりに、100%語句どおりに、受け取る必要はない事を知っています。「いつもお世話になっています」という、フレーズの中身は、「ただの丁寧な挨拶」としての感覚が8割~9割ぐらいで、「いや本当にいろいろしてもらってどうも」とうのが若干入る場合もあるが、普通はただの形式、てな具合でないでしょうか。
それと同じで、英米人の場合、急に本題に入るのはどうも彼らには抵抗があるみたいで、本題の前に軽く、相手の近況を尋ねる、という挨拶をするみたいです。実はそれほど相手の近況を知りたい、と思っているわけではありません(と思います。しかし、お世話になっていると思わなくてもお世話になっています、というように別にとがめられることではないと思う)。彼らもその語句の中身は、「話始める前の挨拶」としての感覚が8~9割ぐらいで、「あなた最近、ホントに、どう?」という気持ちも、若干ないこともないだろうけど、普通はそんなにマジに聞いてはいない、ぐらいに思って、軽く受け流して(Fine,とか,so soとか, not so badとか)、どんどん本題に入っていっていいのではないか、そんな感じにかんがえてます。
しかしそれはそうと、私も前にまったく同じような語句を手紙で貰って、考えこんでしまったことがあったことを思い出しました。How's everything goin on? という句だったのですが…。やっぱりこれは、普通日本人には、なにか、(何と答えればよいのか)気になる語句だよなぁ、と思いました。
No.6
- 回答日時:
人のスレッドで出す話題ではないのは分かっているのですがつい気になったので…お許しください。
NOYさんが回答で使っていらっしゃった「'n ja?」のような口語表現は確かにチャットなどでは書き言葉として使いますが、メールなどでもよく使うのでしょうか。
わたしはどうしても手紙やメールなどの表現としてはなじまないと感じているのですがみなさんのご意見はいかがでしょう…
この回答への補足
「'n ja?」なんて知らなかったです(^^;
良い機会ですので、celiさんのご質問に便乗して、みなさんから引き続きアドバイスいただけるよう回答は締め切らないように致しますね(^^)
No.5
- 回答日時:
Yup, everything's fine. How about you?
Yeah, everything's great......
yeah, not bad......
とか、あなたが元気なら上の言い方でも、Noyさんの回答の言い方でもいいでしょう。で、必ず相手の様子も聞いて見ましょう。How about you?というのはその1例です。Noyさんの「'n ja?」というのは「and you?」の省略形です。
でも自分が本当に具合が悪いときは無理してfineなどと答える必要はないですよ。特に欧米人は言葉どおりに受け取ってしまいますから、具合の悪いときは、正直に答えたほうがいいと思います。
Sorry, I feel sick. などと。
No.4
- 回答日時:
"How's everything going?" というのは、「最近どう?」とか「元気にしてる?」くらいの挨拶です。
堅苦しく答える必要はまったくありません。同じ趣味を持つお知り合いということですから、趣味の話でも何でも、近況をお話しになればよいでしょう。単なる挨拶であり、訊問ではないのですから、決まりきった「返答」は要りません。英語の適切さからいうと、"I am fine." でも"Everything is fine."でも完全にOKです。ただし、「返答」すること自体ではなく、近況についてお話しすることのが普通です。
以上、お役に立てば幸いです。
早速のご回答ありがとうございました。
本当勉強になります。
メールには、私は元気だけど日本は夏ですほにゃららと切り出しておきました。これでバッチリでしょう(笑)
No.3
- 回答日時:
体調とか趣味とか関係なく「最近調子はどうだい?」みたいな意味です(How's it going?と同じ程度)というより社交辞令みたいなものですから特にその質問に対する返答する必要もないと思いますよ。
どうしても答えたいのならば
Alive and kicking!! How about you? てな感じですかね。
あとはAs for me, I'm ok.とか…
I'm fine. とかEverything is OK.でもいいですが「thank you」はいらないでしょうね。どちらにせよ会話してるのではなくメールなんですから、普通に返事をすればいいと思いますよ
No.1
- 回答日時:
早速のご回答ありがとうございます。
一応検索してみましたが「すべてはどう行きますか。」となってしまいました・・(^^;
そのままなところがPC翻訳の魅力でもありますが(笑)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 What's up? 3 2023/08/12 09:10
- 英語 和訳 3 2022/06/22 17:29
- 英語 do everything you wantとは 3 2023/06/18 22:40
- 日本語 こんにちは。 “終わっかぞ” と “終わりだ” の差を教えていただけますか。 For example 3 2023/03/11 20:39
- 英語 英語の問題でどう解いたらよいか分からないものがあります。教えていただけませんか?接続詞の単元です。 2 2023/06/18 15:45
- 英語 インスタの文章に ”Thank you for 2022” と書いている方がいて、この文章の場合th 5 2023/01/03 17:23
- 英語 Some things you can only notice when you're on the 4 2022/04/10 21:05
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) Twitterでこんなリプが来ました。 「SO FUCKING FINE」 私は英語が本当に苦手で読 1 2022/05/30 22:44
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 英語、英文法についてです。 willは直説法でしょうか? 直説法は単に事実を述べるだけですよね。 I 3 2023/04/13 21:31
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
「環境が人を育てる」って本当?環境によって人格や生き方は本当に変わるのか
環境が人生に与える影響は実際どれほどのものなのか、専門家の田宮由美さんに伺った。
-
「Excuse me?」 「Everything OK?」の相槌のとり方
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
Hope you doing wellに返す言葉
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
How is everything?に対する返答
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
-
4
外国人の友達によく、How did you sleep?って聞かれますが何なんですか? どうやって寝
英語
-
5
Hope your day goes well! これの返し方を教えてください!m(_ _)m
英語
-
6
外国人がベイビーという時、、、
カップル・彼氏・彼女
-
7
私は暑いです。私は寒いです。
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
8
How is your day so far?に、 『元気だよ。でも私も今すぐ家に帰れるなら帰りたい
英語
-
9
My dearの使い方 My dear は家族や恋人を呼ぶ時に使われると聞きましたが、異性の友達にも
英語
-
10
sweetの意味
英語
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
電話表現「~さんでいらっしゃ...
-
親の死を告げ I'm sorryと言わ...
-
家族に危篤状態の方がいる友人...
-
I'm sorry to hear thatの答え
-
Waiting for youは友達にも使え...
-
Anything wrong? と Somthing w...
-
HiとDear等の使い分けについて
-
Excuse me?と言われて
-
how was your day? の答え方
-
手紙に「こちらこそ」と書きた...
-
「突然のメール失礼いたします...
-
迷惑ではないですか?を英語で...
-
気持ちだけいただきます。。を...
-
「親切な申し出に感謝したい」...
-
お手数ありがとうございます
-
あなたの計画に大きな支障をき...
-
time to leave と time to go ...
-
How are you?と似た表現につい...
-
How is everything?に対する返答
-
「Would you like」と「Why don...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
家族に危篤状態の方がいる友人...
-
Waiting for youは友達にも使え...
-
everything is OK? っていわ...
-
電話表現「~さんでいらっしゃ...
-
I'm sorry to hear thatの答え
-
英語の結び(Best Regards)に...
-
英語教えてください
-
HiとDear等の使い分けについて
-
please と ---, will you? ど...
-
Anything wrong? と Somthing w...
-
「Would you like」と「Why don...
-
ご高名はかねがね承っております
-
How is everything?に対する返答
-
気持ちだけいただきます。。を...
-
Excuse me?と言われて
-
英語で「勝手に決めてごめんね」
-
英語圏の人に対しての慰め
-
海外の方とのメールのやりとり...
-
アメリカの人は社交辞令をいい...
-
お手数ありがとうございます
おすすめ情報