![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
No.5
- 回答日時:
I think that the interesting book or movie leaves a strong impression by sharing your impression or opinion with your friends.
"the" interesting book or movie : 興味深い本とか映画「というもの」は
➡ 複数よりは単数にするほうが意味が集中する、強まると思います。books or movies ➡ book or movie
A and B : A,Bともに、一緒に You can have coffee and tea(コーヒーと紅茶)一緒に?
A or B : AとかB ➡ You can have coffee or tea.(コーヒーとか紅茶)、
impression: 可算名詞➡ a strong impression
by share(X) ➡ by sharing(O)
C leave D : CがDを残す
No.4
- 回答日時:
No.3です。
I would sayのwouldは婉曲です。
wouldやcouldは、文をぼやかす効果があり、教科書では仮定、婉曲、推察などと書かれてます。
正直慣れてくると、仮定とか婉曲とか考えずに、断言してないなと漠然と思うだけです。
No.3
- 回答日時:
I would say that sharing your thoughts and opinions about interesting books and movies impresses themselves on you.
とか
I would say that sharing your thoughts and opinions about interesting books and movies makes you remember them easily.
という感じはどうでしょうか?
ネイティブから見てナチュラルかはわかりませんが、私ならこう言ってみます。
個人的に、人に意見を言う場合にI thinkを使うと自信がないように思えて、英語としては良くないかなと思いました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 "In a considerable effect to those..." の In は正しいか? 3 2023/06/22 07:58
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 Knowing that an appropriate emergence profile of a 1 2022/10/16 20:10
- 英語 However, studies that investigate the biologic fun 1 2022/03/27 10:46
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
雨の日を英語にするとき、 wet ...
-
風俗の「ヘルス」はなぜ「ヘル...
-
69の意味
-
covered with とcovered inの違い
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
孫が生まれたの英語表現を教え...
-
半角のφ
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
コンマの後のアルファベットは...
-
数学に関して
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
May I ask you where you call ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
revert
-
agree withとagree that
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
call homeとは何でしょうか?
おすすめ情報