No.2ベストアンサー
- 回答日時:
The freezing point is 0 degrees Celsius, that is 32 degrees Fahrenheit.
It's really strange the US, which is the most technologically advanced country, does not adopt the world standard Celsius.
一点だけ指摘しておきますが、0 degrees のように 0の場合は複数形degrees が正しいです。単数形になるのはあくまで1 (あるいは -1)の場合だけです。理屈ではなく単にそういう取り決めです。
No.1
- 回答日時:
The freezing point is 0 degrees Celsius, while in Fahrenheit it is 32 degrees.
It is really strange that the United States, the world's most technologically advanced country, does not use the universal Celsius.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- 英語 英語の日常会話集みたいな本ってありますかね 1 2022/02/01 16:08
- Google 翻訳 日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳した英語は外国人に通じるんでしょうか? 7 2022/11/17 14:26
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- 英語 あなたの国には〇〇はたくさん生息してますか? 日本では数が少ないです を、英語に翻訳していただきたい 3 2022/06/24 14:13
- 学校 オススメの翻訳機ってありますかね❓ 2 2022/02/01 16:12
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- その他(自然科学) 論文は和文誌でもいいのではないか? 5 2023/11/07 23:09
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- 英語 英語の発音の教育について 5 2022/08/05 17:12
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
風水の観点で選ぶ観葉植物とは?置き場所や上げたい運気ごとの注意点を紹介!
観葉植物で運気をアップするコツを、風水デザイン1級建築士の福島昌彦さんに伺った。
-
文法についての質問です。 Some clocks had figures of people or
英語
-
What do you want to visit country? What coundry do
英語
-
日本人の帰国子女(英語圏)が英語が得意な理由はなんですか?
英語
-
-
4
提示文で、takeではなくbringで表現している理由について
英語
-
5
He looked around ( ) make sure that she was safe.
英語
-
6
時や条件の副詞節以外で未来のことを現在形で表現する場合について
英語
-
7
「land on 〜」で〜に着地するという意味だと思うのですが、「land on one's hea
英語
-
8
なぜ may not ?
英語
-
9
英語は「やばい」は?
英語
-
10
教えて下さい
英語
-
11
英語の訳がわからないというか捉え方が間違ってると嫌なので質問させていただきます。 risa is w
英語
-
12
ペプシの袋の英語について
英語
-
13
What is cheese made from? と、 What is cheese made o
英語
-
14
英語 いつもより混んでる、いつもより空いてるって英語でなんと言いますか? 飲食店が土日だからいつもよ
英語
-
15
『〇〇に〇〇をのせて』という小説のタイトル的な意味でだと英語はどうなりますか? 「車に人を乗せる」み
英語
-
16
高一英語話法 〔 ultimate 452ページ 〕 なぜwhen have you got mar
英語
-
17
英語でなんと言っているのか、分かる方はいらっしゃいますか?
英語
-
18
今回、羽田空港での悲劇の原因は、日本人による、英語での交信が原因の一つではないでしょうか?
英語
-
19
英検2級のライティングの添削をお願いしたいです。
英語
-
20
「死別の辛さは経験者にしか分からない」を英語に訳して下さい
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
現在完了進行形について
-
Joint Secretaryを日本語に訳す...
-
性別の無い(不明の)登場人物を...
-
【急ぎ!】英訳してほしいです!
-
“本に関わる仕事をしたい“ を英...
-
建築用語の英訳で困っています。
-
【英文】 このメールアドレスが...
-
子供がお世話になった先生に英...
-
あなたには失望しましたって英...
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
【10の13乗】って英語でど...
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
must notに、「~のはずがない...
-
"Please kindly~"という表現は...
-
英語で「予算」「計画」「見込...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「再FAX」を英語で表記すると、...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語できる方助けてください チ...
-
太った?って英語でなんて言い...
-
数十秒ってなんと言うのでしょ...
-
「請負先」「請負元」の英訳を...
-
単位修得見込証明書は英語で何...
-
現在完了進行形について
-
【英文】 このメールアドレスが...
-
Joint Secretaryを日本語に訳す...
-
PC上の音声をリアルタイム翻訳...
-
建築用語の英訳で困っています。
-
「龍」を英語に訳したらDragon...
-
性別の無い(不明の)登場人物を...
-
これからも大切にしたい を英語...
-
ゲーム配信者です。 私が話した...
-
以下の和文の英訳を教えて下さい。
-
Hot to go interview in Japane...
-
英語の古文です
-
英語で『うちわをご返却下さい...
-
友達と英語の勉強始めたのです...
-
“本に関わる仕事をしたい“ を英...
おすすめ情報