
コンピュータ用語として、configurationとsettingという似たような意味の単語が使われますが(client machine configuration/setting, initial configuration/settingなど)、このふたつの差異が理解できません。
同じことを指すのにどちらの表現も使われていたり、"configuration settings"という用法があったり。
使い分けに厳密な線引きがあるわけではないのは承知していますが、それぞれの単語の持つイメージをつかみたいと思います。
できれば用例を挙げて、「"configuration"はこんな感じ、"setting"はこんな感じ」と説明していただけないでしょうか。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
今、アルクの英辞郎を引いてみたら分かり易い解説がありました
<sequence が直線状の配列を表すのに対して、configuration はもっと複雑な相対的な配置をいう。最近ではコンピュータ用語で、ユーザーに合わせた機器やソフトの「設定状況」という意味で使われる>
このようにconfigurationはハードウェアやネットワークの構成/配置、 プログラミングの構成(オブジェクト指向の場合など)など、構造的な設計/設定から、所謂アプリケーションソフトウェアの設定まで広い範囲で使えるのに対して、settingは単なるパラメータの変更など日本語でいうところの「設定」の意味でしか使えない、と私は理解しています。
だから、例えばワープロソフトの表示設定や書式設定をconfigurationというのは大袈裟な気がするし、逆に(ソフト、ハードも含めた)大規模ネットワーク構築の根幹に関わるような「設定」をsettingというのは誤解を招くような気がします。
settingは、ハード/ソフトをある状態にセットすること
configurationは、全体の構成/構造を念頭に置いた上で、ハード/ソフト(の一部または全体)をある状態にセットすること
ということでどうでしょうか?

No.2
- 回答日時:
コンピュータの世界では,ハードウェア/ソフトウェア,
物理/論理のように対応する用語があります.
configuration は元々大型コンピュータの世界でハードウェアの構成を意味していました.どんなCPUを使い,どんなチャネルにどんな入出力装置(Disk/Tapeなど)を接続するかという物理構成です.それがだんだん進歩し,物理的に接続を変えなくとも,ソフトウェアで論理的に変更できるようになってきているわけです.
その意味合いがまだ残っていて,configuration はハードウェア寄りの言葉で,その物理構成が決まってから,ソフトウェア寄りの言葉であるsetting によりそれらを論理構成として実効あるものとした上で,初期設定(initialization とかinitial setting)やパラメータにより実行環境を作り上げることですね.
注意深く見ると,これらの用語は,決して同じ意味には使っていません.もともと違う意味です.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(プログラミング・Web制作) robots.txtが”allow”のサイトを探しています 2 2022/10/09 13:07
- X(旧Twitter) Twitterの言語を日本語にしたい 1 2023/04/15 15:08
- C言語・C++・C# 略語の読み方について 2 2023/05/25 12:35
- 英語 ソシュール言語観による品詞、単語、辞書理解の誤り 4 2022/11/24 12:27
- 英語 「名詞+for...to不定詞句」で「for以降」が完全な文となる場合の名詞との関係について 4 2023/04/26 09:45
- 据え置き型ゲーム機 【Nintendo Switch】写真の状態で、ここから本体をオフにするにはどうすれば良いでしょう? 2 2022/04/02 06:48
- 日本語 「~人」と「~名」の使い分け 2 2022/06/02 11:59
- その他(パソコン・スマホ・電化製品) これを消すにはどうしたらいいですか? Action setting file not found. 1 2022/04/29 14:22
- 知的財産権 ユーチューバーやブロガーが気を付けるべき著作権について 1 2022/08/28 21:18
- 日本語 自立語/付属語という品詞区分の誤り 5 2022/09/05 00:20
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語教えてください! disbursm...
-
ジーザス・クライシスとはジー...
-
「正味の」という意味でのnetの...
-
「censored」について教えてく...
-
tangle とentangle のちがい
-
なぜ a cup of coffee で「コー...
-
「Kook」という単語の使い方に...
-
configuration と setting (IT...
-
情報を整理する
-
「地鶏」の英訳
-
契約関連の英単語の和約について
-
lockupの意味がわかりません。
-
FunbookなのかFanbookなのか。
-
deployとdistributeの違い?
-
promote や accelerate は望ま...
-
英語文法
-
転生の英訳
-
ナイトメア nightmare のメアっ...
-
trustとconfidence
-
ビジネス英語ー日本語を教えて...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「censored」について教えてく...
-
FunbookなのかFanbookなのか。
-
variationとvarietyの違い
-
英語教えてください! disbursm...
-
ジーザス・クライシスとはジー...
-
「正味の」という意味でのnetの...
-
英語で "Copy" という返事について
-
契約関連の英単語の和約について
-
これはわいせつな意味ではない...
-
情報を整理する
-
lockupの意味がわかりません。
-
“ロックンロール!” と叫ぶのは...
-
サンクレイドルは何語で、どう...
-
「payment SLIP」とは?
-
affectionはなぜ「愛情」という...
-
refined,sophisticated,polishe...
-
オリエンテーションの反対語
-
configuration と setting (IT...
-
tangle とentangle のちがい
-
単に興味があるだけなのですが...
おすすめ情報