
I just visited a friend in Germany for almost a week. I took German in school,
but that was over ten years ago, and I get no practice as I speak English with my friend. I understand a fair bit but when it comes to speaking, I’m very rusty, so I stick to saying simple things like “yes”, “no”, and “thank you.”
One day, before meeting my friend, I went to a chain grocery store to get a single banana to eat to tide me over before lunch. I instantly realised my mistake as it was late morning, and the store was full of seniors slowly pushing shopping carts around. No matter, I thought, I’m on vacation and I’ve got plenty of time.
So, with my banana in hand, I got in line behind an old couple. The woman clocked me and my one lonely fruit.
ここででのclocked meはどのような意味でしょうか?調べてもわからなかったので教えてください。よろしくお願いします
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
この文章、どこからの引用でしょうか。
教えていただければ幸いです。と言うのもこの使い方、かなり珍しいか新しすぎるか、どうもよくわかりません。
文章を読んで、へえ、と思って調べると、たしかにネットの辞書ではイギリス英語の口語として、「notice, watch」とあります。きっとclock⇔watchという繋がりかもしれませんが、この使い方、英に住んでいても聞いたことがありません。
AIに聞いてみると、たしかに「気が付く」など出てきて、口語としてアメリカでも,イギリスでも使われる、と出てきます。特にイギリスですね。ですが英の辞書で調べると、別の使い方で顔や頭などを叩く、殴る、と言うのがありますがこれもどうやら地域によるのでは?と思います。
考えられるのはこういう新しい使い方が口語としてはやり始めた、というところでしょうか。
興味があるので是非出典(出版日も含め)、作者、など教えていただければ、と思います。
ご回答ありがとうございます。https://notalwaysright.com/tag/inspirational/pag …このサイトのページ5か6にあると思います
No.3
- 回答日時:
clock は時計を見るようにチラ見をすることです。
その文章では、「女性は私と私のたった一本(1つ?)のバナナをチラっと見た。」です。
No.1
- 回答日時:
添付辞書の動詞の4で
To notice, To take notice of という意味でinformalな言い方として「~に気付く、注目する」意味で使う
https://en.wiktionary.org/wiki/clock
私と私のたった一つのバナナに気が付いた(もしくは、注目した)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
英語の問題の解答に納得できません。どなたか説明していただけますか?
英語
-
spelling wordsとは?
英語
-
「I burned it ,but it didn’t burn.」は意味が通じない非文法文なのです
英語
-
-
4
Where I go,he goes.の意味を教えてください。
英語
-
5
なぜ、Noなのですか? 赤丸の部分です。
英語
-
6
It is かWhat is か 高校受験過去問
英語
-
7
-s で終わる名詞
英語
-
8
英語increase
英語
-
9
must have 過去分詞について
英語
-
10
sleepに関して
英語
-
11
英語のテストで、「必ず毎月私に手紙を書け」を英語にしろという問題がありました。「Write to m
英語
-
12
he’s got the spirit!はどのような意味でしょうか?
英語
-
13
この英語は合ってますか?
英語
-
14
英語のなぞなぞです。
英語
-
15
この英語は通じますか?
英語
-
16
この英語は通じますか?
英語
-
17
for the happiness~のforの理由を教えてほしいです。訳をみる限りaboutやove
英語
-
18
コロンを使った著者名の表記について
英語
-
19
現在分詞の形容詞用法
英語
-
20
注5の「を尊敬すること」は不適切とかいているのに日本語訳例にはその訳でかいているのは間違いですか?ま
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語についての質問です
-
意味を教えて下さい。
-
英語の言い方を教えて下さい。
-
80年代に「ジョジ後藤」さんと...
-
英語をゆるく勉強中です。 Duol...
-
英語ネイティブはどういう感情...
-
increased と was increased.
-
英語を学びたくなるほど何回も...
-
英語話せるようになりたいです...
-
「一分丈」を英訳した場合の読...
-
この英語の意味を教えてください。
-
ムードメーカーは和製英語ですか?
-
No Woman No Cry の意味
-
この二つの文の違いはなんだと...
-
英語圏?のジョーク
-
英語圏の人々は英文に改行のス...
-
英語の意味を教えてください。
-
英語で何と言ったらいいですか
-
文法的にわかりません
-
ルールがわかりません。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
アメリカ副大統領とゼレンスキ...
-
アメリカのジョークでしょうが...
-
It came back from sea full of...
-
中学英語で日常会話はある程度...
-
フレンドリーすぎず敬語過ぎな...
-
文法的に分かりません
-
Nature is metal.
-
2人のネイティブの方に私の文を...
-
こちらの英文は自然でしょうか?
-
なぜこれはwhenのあと主語、動...
-
【アメリカ人に質問です】アメ...
-
英語で「酸味がありますね」と...
-
エレベータの「かご」の英語
-
英語のなぞなぞです。
-
ハンサムという英語について
-
なぜこれはthanの後のI hadが省...
-
英語ができたら出来る仕事はな...
-
どなたか、英訳お願いします。
-
未来進行形について
-
アメリカ英語では、washはどの...
おすすめ情報