プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

あまりに初歩的なことで恐縮ですが
わかりやすくこの二つの違いを教えていただけたら
嬉しいです。
どうも頭がこんがらがってしまい・・すみません。

A 回答 (4件)

 one more は「もう一つの」という意味で,more の後に名詞がきます。


 one more chance「もう一つのチャンス」
 one more year「もう一年」

 more の後が前にでているなどわかっているときは one more で終わり,「もう一つ(のもの)」ともなります。

 once more は「もう一度」という意味になります。
=one more time
    • good
    • 0

この場合はセットにして覚えるのではなく、


one=1つ  once=一度,一回
というのを認識しておかれると、
あとに more=もっと(もう) 
を足して分かりやすくなるのではないでしょうか?
意味はNo.1の方がおっしゃる通りだと思います。
余計に分かりにくくなってしまいました(^-^;)?
少しでもお役に立てれば幸いです。
    • good
    • 0

one more は「もうひとつ」



once more は「もう一度」です。

one more time でも、「もう一度」っていう意味になります。
    • good
    • 0

one more→もう1つ


once more→もう1回   ではないでしょうか?
あまり自信はありませんが。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!