Ever since then I've wanted so much to avoid having such an experience,
and to cause trouble for others, that I've stopped riding bicycles.
この文でand to cause trouble for othersがどこと
並列になっているのかがわかりません。
もしavoid~と並列ならば
人に迷惑をかけたいという訳になり意味が通じませんし
迷惑をかけるのを避けたいという意味から
having such~と並列なのかな?と思うのですが
avoidのあとは動名詞ですのでこれも違います。
どうなっているのか説明していただけるとうれしいです。
No.2
- 回答日時:
よく分からん文章です。
英文では並列する場合には同じ構文をとるのが普通です。しかも avoid + to は私の辞書(LEXIS E-J Dictionary)では不可、別な辞書(ランダムハウス英語辞典)には古文体と記してあります。
avoid having such an experience, and causing trouble for others
とするのが普通なんでしょうが、もし何かの問題ならひっかけさせるためにわざわざ古文体を使ったんでしょうか。
ご回答ありがとうございます。
古文体ではあるんですね。
しかし上の方が書いてあるとおり英語サイトの英文
なので古い文体は使うというのはちょっと信じ難いので
うーん・・という感じです。
でも回答ありがとうございました!
No.1
- 回答日時:
拙訳:「それ以来私はそのような経験を二度としたくないと思ってきましたし、同時に、ほかの人に迷惑をかけたくないと思ってきました。
だからそれ以後私は自転車に乗るのをやめたのです。」so~thatの構文になっているように思います。
to avoid [(1)having~ and (2)to cause ~]
ご回答ありがとうございます。
私もそれかなと思ったのですがavoidのあとが不定詞でもいいのでしょうか?動名詞しかとらないと思っているのですが違うのでしょうか?
またこの場合のコンマの役割がいまいちわからないです。
挿入でもなさそうですし・・
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Therefore, it appears to be more logical to avoid 2 2022/07/05 15:31
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 H.even warns students about copying themselves 2 2023/04/12 11:16
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 提示した名言の"be to be able to do"の意味等について 4 2023/05/17 10:02
- 英語 such as Harvard, even urge students to give credit 3 2023/04/11 14:46
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 節を列挙する例示表現について 2 2022/08/15 13:52
- 英語 英訳お願いします 進級試験に合格しました。 I passed the test for promot 4 2023/02/22 23:24
- 英語 “Are we using supply constraints as a weapon..." 4 2022/10/24 15:03
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語で、「以下、省略」を示す...
-
どなたか英訳お願いいたします...
-
高校英語の英表現、英訳
-
「実用上問題無いこと」という...
-
英訳してください(^o^)
-
どなたか、英訳お願いします。
-
「私たちは本当の自分をどこか...
-
英訳をお願いします
-
専門的なかなりややこしい文章...
-
「入居者募集」の英訳って???
-
英訳をしてください 野菜を育て...
-
私はかわいい薔薇の髪飾りをし...
-
英訳お願いしたいのでが・・・・・
-
信頼関係の英訳
-
本当に申し訳ないのですが・・...
-
お手紙の英訳をお願いします
-
『自分の思い描く幸せは、どん...
-
ロンドンの公文書館のサイトの...
-
ステキな英訳をお願いします。
-
火曜は用事があるのでお迎えが...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
アルヨ言葉の英訳
-
私は今度の土曜日に久美と会う...
-
英語で、「以下、省略」を示す...
-
幼稚園を休ませます・・・を英...
-
風林火山(疾きこと・・・)の英訳
-
納税証明書の英訳(外源泉徴収...
-
英訳教えてください。
-
人の行く裏に道あり、花の山の...
-
『愛は地球を救う』を英訳したい
-
「実用上問題無いこと」という...
-
レシピを英訳したいのですが。...
-
どなたか英訳お願いいたします...
-
英語トレーニングアンケートの...
-
『楽しみにしててね』の自然な...
-
おもしろきこともなき世をおも...
-
「入居者募集」の英訳って???
-
英訳お願いします!
-
英訳してください(^o^)
-
英訳で・・・
-
次の日本語を英訳してください...
おすすめ情報