No.2
- 回答日時:
場合によっては 不正解では・・・・。
つまり、「I`ll get home at five」 と話している相手がhomeにいる家族とかに対しての会話なら 「I`ll come home at five」と言うべきだと思います。 その話をしている相手に近づく・・という状態で使うべき単語は come だからです。 もし会話の相手がhomeにはいない友人等に対してのセリフならば 「I`ll get home at five」でOKです。
get は 一般的に 「ある物や状態を手に入れる、手に入る、近づく・・」と言うようなニュアンスを持っています。
尚、 「get back home」 は相手がどういう状態であっても使う事ができる表現だと思います。 あまり文法に詳しくはないのですが一般的に日常で言い回しをしている使い方はこのような感じです。
No.3
- 回答日時:
はじめまして。
既に正解は出ていますが、少し補足します。
ご質問1:
<I go out. I'll get home at five.というのは、正解でしょうか。>
英文自体は間違っていません。ただ、正解がcome homeになっていたということは、聞き手が話し手の向かう家にいるような場合だったということでしょう。No.2の回答にあるように、comeは「相手に近づく」ことを意味しますから。
ただ、この例文だけで、get homeを不正解とするのは、状況把握としては十分と言えませんので、出題者側に抗議することはできます。話し手が聞き手に「近づく」ニュアンスが、この例文だけでは感じ取れないからです。
ご質問2:
<get home には、その状態になる=家に帰る状態になる
という意味のようで、>
何かにそう書かれていたのでしょうか?
getにはget+副詞で「~に着く」「到着する」という意味があります。ここでhomeは「家に」という副詞として用いられていますから(例:go homeのhomeも副詞)、ここの意味は単純に「家に着く」となります。
ご質問3:
<I'll call you when I get home.というのが例文にのっていました>
この例文では、「私が家に着いたら、(着いたことを知らせるため)電話する」と言っているのですから、明らかに話し手Iが聞き手youから遠ざかることがわかります。
この場合は、相手から遠ざかる場合に使われる動詞、goやget、arriveなどを使うのが適切です。
以上ご参考までに。
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに住んで40年目になりました。
何か私なりにお手伝いできるのではないかと思い書いています。>I go out. I'll get home at five.というのは、正解でしょうか。
この質問への回答は、文章としてはまったく問題のない表現です。 ですから、これは英語として使われている表現か、と言う質問には正解です。 しかし、「ちょっと出かけるね、5時には帰るから」と言うような、家にいるとされる時間を言っているのであれば、come home at 5となります。
しかし、5時には家に「着いているからね」と言うフィーリングで言うのであればcome home at 5は使われないのですね。 get home at 5名のです。 つまり、get homeと言う言い方をすることで、「着いている」と言うフィーリングが出る表現であり「家に帰る」と言うフィーリングは出せないのです。
ですから「家に5時に帰るけど家に着いたら電話するね」と言う表現であれば、I will come home around 5. So, when I get home, I will call you.となるわけです。 I will call you when I get homeと言う表現で、家に着いたら(実際には、家にある電話を使うのであれば、家の中に入ったら、と言うことですが)電話をするよ、と言う表現なのです。 これをcall you when I come homeでは違和感を感じさせるわけです。 今話せないし携帯が壊れてしまっている・もっていないから家に着いたら家から電話するよ、と言うフィーリングがあるのかもしれませんね。 状況によっては、家に着くのに時間がかかったり運転もしなくてはならないというような心配させるような状況であれば、安心させるために、家に着いたら電話するね、というような会話をするためであれば、着いた事を知らせるというフィーリングはありますが、その状況がなければ「着いた事を知らせる」と言うフィーリングはないわけです。 よく着くか割れる表現ですね。 特に今では夏休みが終わり大学に帰っていく子供たちが多い時期ですのでこういうせりふを言う子供さんは多いわけですし、また、親御さんとしてもお子さんにCall us when you get there.と言う風にも使われるわけです。
という事で、文章自体が文法的に正しいとされてもフィーリングが違うわけですから、そのフィーリングを出したいのであれば片方の文章は使わないということなのです。
ちょっと出かけるね、5時には帰るからね、といいたいのであれば、I'll get home at ficeと言う言い方はしないわけです。
どうですか? 正解がどうかはその質問を私は知らないわけですからご自分で判断してくださいね。
参考になりましたでしょうか。 理解しにくいところがあったり追加質問がありましたらまた書いてください。
この回答へのお礼
お礼日時:2007/09/20 09:29
具体的に例文も出していただき、よくわかりました。getとcomeは、同じようなフィーリングかと思っておりましたので、”そうだったのか!”と本当によくわかりました。ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文について教えて下さい。 2 2022/06/14 10:37
- Ruby No route matches [GET] "/posts/5/destroy" 1 2022/03/24 13:00
- 英語 【英語】 新しい職場の人と仲良くできるか心配です。 ①I'm worried I won't get 4 2022/06/26 21:19
- 英語 If I was at home, my mom was the one who always・・・ 6 2022/09/01 20:24
- 英語 I will be at home なぜat home は形容詞のカタマリになるのですか? 1 2022/08/02 19:13
- 英語 TOEIC公式問題集のリスニングの一部分に “I’ll get an ad in the local 2 2022/08/17 18:52
- 英語 英語の質問です 2 2022/03/24 14:59
- 英語 提示文は、全否定か部分否定のいずれなのか等について 1 2023/04/16 17:58
- 英語 【 論・表 英訳 】 問題 次の文を英訳せよ。ただし、その文は単独であり、前後に文はないとする。 父 1 2022/07/25 17:03
- 英語 I usually go home at 6. これは、家に着くのが6時ですか? それとも、家に向か 3 2022/12/21 21:06
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
PLテスター 乳房炎 牛
-
revert
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
agree withとagree that
-
ビジネス英語:所属する部署を...
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
半角のφ
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報