人に聞けない痔の悩み、これでスッキリ >>

人の名前の後に「氏」を付けて文章を書く際に、以下の点が自信が無かった為、どなたか教えて頂ければと思います。

・男性or女性の区別無く「氏」は用いても良いか否か?
・フルネームもしくは下の名前のみに「氏」を付けて用いても良いか否か?

辞書を見ると、男女の区別のことは書いておらず、また名字に付けて敬意を表すと書いてはあるものの、「あれ?たしか忍者ハットリ君では『ケンイチうじ」って言ってたよな?」とか思いつつ・・・。
どう使うのが差し障りないのでしょうか?

A 回答 (4件)

はじめまして。



ご質問1:
<男性or女性の区別無く「氏」は用いても良いか否か?>

いいです。

1.姓につけて呼称とするのであれば、性別は関係ありません。

2.ただ、主として男子をさす、という本来の特長が尾を引いている用法もあります。
例:
彼氏(O)
彼女氏(X)

「氏は東京の出身」などという場合も、一般的には男性を暗示しることが多いようです。


ご質問2:
<フルネームもしくは下の名前のみに「氏」を付けて用いても良いか否か?>

姓のみです。

1.下の名前に使う場合は、姓と共になら大丈夫です。

2.理由は、「氏」はもともと「同一血族の集団」を表す言葉だったからです。

3.同一血族であることは、下の名前ではなく、姓で表します。

4.従って、「氏」は姓に使われるのが正しい語法なのです。


ご質問3:
<「あれ?たしか忍者ハットリ君では『ケンイチうじ』って言ってたよな?」とか思いつつ・・・。>

漫画ですから、、、、(笑)。

当時の忍者の名前に「OO君(くん)」もありえないでしょうし、、、、(笑)。


以上ご参考までに。
    • good
    • 5
この回答へのお礼

簡潔なご回答ありがとうございます。
同一血族の集団・・・蘇我氏とか源氏とかの「氏」ですね。そんな男尊女卑な昔の風潮からの流れがあって「氏」は男性を指すという印象が強いのかもしれませんね。
ありがとうございました。

お礼日時:2008/06/05 09:58

辞書によれば


 「氏(うじ)」とは苗字・姓名につけて敬意を表す。〔現在では氏(し)と言う〕
とあります。
 昔は「うじ」とよんだのでしょう。忍者はっとりクンの例でも昔風の趣を出すためにそんな呼び方で呼んだものと思います。ドリフのギャグでも「加藤うじ、志村うじ」とやっていました。
 姓だけにつける、または姓名につけるのが一般的でしょう。例外的にNo.1の方の例にあるようにファーストネームに氏をつけることがあります。

 「オバマ氏とクリントン氏」の例をひけば「オバマさんとクリントンさん」ではなんだか締まらず、「オバマとクリントン」では呼び捨てで具合が悪い。
 「氏」はこんなときちょうど座りがいいのです。個人的には「半敬称」ともいうべき性質をもっていると感じます
    • good
    • 6

「氏」は男性というイメージがありますが、


現在男女使われますよ。
男女平等??ってことでしょうか、、、
    • good
    • 2
この回答へのお礼

誰に教えられたというわけでもないのに「氏」は男性というイメージを私も持っていました。女性に使用するのも全然OKのようですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2008/06/05 09:46

どのような場で用いるかにもよりますが、新聞では以下のように使われていますね。


・男性or女性の区別なく「氏」を用いている
 (例:社会党の福島瑞穂氏は・・・など)
・一般にはフルネームまたは姓のみにつけるが、同姓の人物を区別する時には下の名前に「氏」をつける
 (例:石原都知事は伸晃氏に対して・・・など)

あと、これは私自身の想像ですが、以前使われていた「女史」という言葉は、男女差別などの観点からあまり使われなくなっているのだと思います。
(つまりどんな場合でも「氏」が敬称として使われる、ということですね)

参考になれば幸いです。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

なるほど。新聞で使用されている方式が現代での一般的な用法とみて差し支えなさそうですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2008/06/05 09:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「様」、「殿」、「氏」の使い分け

仕事で普段何気なく使っていた「○○様」の「様」ですが、「様」の他に「殿」や「氏」があり、どのような場合に何を使えばいいかよくわかりません。明確な使い分けを教えてください。宜しくお願いします。

Aベストアンサー

「殿」と「様」については既に回答が出ていますので省略し、「氏」についてのみです。

「氏」は、人の名に添えて敬意を表す語です。転じて、代名詞的に話題の人を表すのに用いる、つまり3人称です。「殿」や「様」のような2人称ではありません。
「総理大臣は小泉氏です」
「安部氏の会見」
などのように使います。この場合、「氏」を「殿」や「様」に置き換えることはできますが、その逆はできません。

また、複数を指して、
「両氏の見解」
さらに、先に名前を挙げてある場合は、単に「氏」だけで、
「氏は関西出身の実業家で…」
というような使い方もします。ここでも、「殿」や「様」に置き換えることはできません。

Q敬称「氏」の使い方

こんにちは。
無知な私にご教授願います。
文章を書く時に敬称の「氏」(○○氏)を使いますが、
この「氏」は上下関係の有る職場ではどう使ったら良いのでしょうか?

私は今まで
上司→部下=○○(敬称無し)や○○氏
同僚   =○○氏
部下→上司=○○長や○○さん
などと使っていました。
間違ってますか?
どうぞ宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

 具体的な根拠を知っているわけではありませんが、氏名の「氏」であり、この言葉には民法旧規定では家の系統を表すものとして使用されていたこともあり、こと万人平等が重視される今日では、上下左右にかかわらず使用でき、使用されなければならないものと考えています。
 本人訴訟などでよく誰が何をしたしなかった、という文章を書くのですが、敵方であっても呼び捨てにするわけにもいかず、証人などに対しても、一律「姓」または「姓名」のあとに「氏」を使用しているのが通常です。
 なお、「氏」は接尾語とされ、これには、性別にかかわらず(かつては男子用だったようですが)尊敬の意も含まれているようです。
 したがって、とくに上司の場合などには、(職位)長○○氏、などとしてよろしいかと思います。「さん」というのは、どちらかといえば口語的で、目下に対する言い方で、「君」に近いものと思います。

Q「様」と「氏」の違い

 日本語を勉強中の中国人です。「様」と「氏」はどのように使い分けていらっしゃいますか。どちらがより敬意を払う言い方になるのでしょうか。

 また、質問文に不自然な表現がございましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

 以下、A、B、Cなどは人の名前だと思って下さい。
-------

 手紙(中国語の手紙ではありません)の宛名には、習慣的に「様」を用います。ちなみに、今は少なくなりましたが、公の文書では「殿」を付ける場合もあります。

 話し手、書き手の、相手に対する深い敬意を表す時には「様」を用います。

 「それは誰からの注文ですか」「A様です」「あ、あの人か」のような使い方をします。

 「A様です」と言った人は、Aに対して深い敬意をもち、「あの人か」と言った人はあまり敬意を持っていない感じを表します。

 しかし、講演会などで、聴衆に向かって司会者が講演者を紹介する場合は、聴衆のほうが上(お客様)なので、講演者には「氏」を使います。

 「では、心臓病についての世界的権威、B氏を皆様にご紹介致します」というような具合です。

 世界的権威ですから、司会者もBに対して深い敬意を持っているものと思いますが、「氏」を使うわけです。

 本などで人名を上げる場合などにも、「氏」を用います。「○○を発明したのはC氏であるが、それの商品化に成功したのはD氏であった」というような。(書籍の場合、文体によっては、様も氏も付けず、呼び捨てることもあります)

 これはふつうは、読者のほうが上だからだと思えばいいと思います。

 つまり逆に、聴衆や読者よりも講演者・書かれる相手のほうがエライ場合は、例えば、信徒に向かって教祖が説教するような場合は、「では、我が教祖、A様にご講話をお願い致します」みたいな言い方になります。

 後日、そのときの事を本に書いたようなでも、「聴衆を前に、A様が・・・ 」という具合に「様」を付けます。要するに、力関係というか、敬意の軽重です。


 但し、ここ、韓国と違うので重要ですが、「役職名」を付けたら「様」も「氏」も付けません!

 「A社長"様"はいらっしゃいますか」と言うのは朝鮮流で、日本では付けません!日本で「様」を付けたいなら、「社長のA様」と言います。

 また、身内の場合は、どんなに尊敬している相手でも、外の人に言う場合は、「様」も「氏」もつけません。

 Aが自分の会社の上司だとすると、韓国では社外の人にむかってでも平気で「A部長"様"は不在です」などと言いますが、日本では「部長のAは、ただいま席を外しております」というのが正しい言い方です。短く言うなら「Aは不在です」と言いますがあまり適切な言い方ではありません。

 自社の人間より、外の人間のほうを上にして、自社の者は「呼び捨て」にするのが日本流なのです。
 

 以下、A、B、Cなどは人の名前だと思って下さい。
-------

 手紙(中国語の手紙ではありません)の宛名には、習慣的に「様」を用います。ちなみに、今は少なくなりましたが、公の文書では「殿」を付ける場合もあります。

 話し手、書き手の、相手に対する深い敬意を表す時には「様」を用います。

 「それは誰からの注文ですか」「A様です」「あ、あの人か」のような使い方をします。

 「A様です」と言った人は、Aに対して深い敬意をもち、「あの人か」と言った人はあまり敬意を持っていない...続きを読む

Q女性に「氏」

マスコミは大臣になった女性を○○氏と呼んでいます。女性に氏を付けるのはおかしいという意見がありますが、どうなのですか?
偉くない女性は「氏」を付けてくれないのですか。

 

Aベストアンサー

これは、まず「氏」を一般的の敬称として用いるのは最近の事です。
元々は、織田氏、伊達氏の様に使用します。織田信長氏や伊達政宗氏はおかしいので織田氏信長あるいは伊達氏政宗が正しいのだ云う意見もありますが余り一般には知られていませんが見識だと思います。
然し、明治以降英米獨佛の文化が流れ込みミスターやヘルやムッシュの訳辞に宛てられました。(因みに、ミセス、フロウ、マダムは夫人。ミセス、フロイライン、マドマゼルは嬢)
その後、男女同権と云う事がはき違えられて、何でも男女を同じうせないといけないと云う風潮が出て来ました。米国ではミスとミセスの区別を辞めてミズと云う呼称にとかチェアーマンではなくチェアーパーソンと云うなどの傾向が出てきました。
ご質問ですが、そもそも出だしからして決してキチンとしたルールを弁えて使われていると云うよりもその場その場で使われていると云う方が当たっている感じがするような事です。偉くない女性だけぢゃあなくて男女関係なくテキトウに使っている感じがします。と云うより苗字の下に付けるものがない時に付けていると云う感じですね。

Q職場で〇〇氏と呼ばれることに不快に近い違和感を感じます。

私の職場は基本的に「〇〇さん」という呼び方が多く、上司によっては部下を「呼び捨て」にすることも多いです。
しかし、上司と部下ではなく、例えば違う部署の人(役職のない先輩)から「〇〇氏」と呼ばれることがあります。
私はなぜだか違和感を覚えてしまいます。不快に近いです。
最近比較的仲の良い同期に初めて「〇〇氏」と呼ばれ、正直にそのことを同僚に話したら「親しみを込めて呼んでいるんだよ」と言われ、私の感覚がおかしいと言われましたが・・・

「さん」のほうが私はしっくりくるしお互いを思いやる姿勢が感じられます。
友達同士ならどんな呼び方をしてもいいとは思いますが、


職場内の普段の会話で〇〇氏という呼び方をするのは普通なのでしょうか。

Aベストアンサー

「氏」は、名前に付けて敬意を表すという事ですから、「〇〇氏」と使っても誤りではないのでしょう。

ただ、「氏」は、書いた文章の中で使われ、第三者の名前に使うのだと思います。
会話の中で、話し手の方から、第二者の自分の事を「〇〇氏」と呼ばれたら、誰だって、違和感を感じるでしょう。

職場の同僚が、臆面も無く「〇〇氏」と呼び掛けると言うのは、教養の欠けた職場の風土が透けて見えるようですね。
管理職は、無関心なのででしょうか。

Q人の名前に氏をつける場合の説明

何故名前の後ろに氏をつけて呼んでいるの?

と聞かれたので、

友達や知り合いに対して名前のあとに「氏」を付けて呼ぶ場合は
その人に対して尊敬や親しみを込めて言う場合があります。

と説明したいです。
お手数ですが、英訳よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

It's like saying Mr. Smith instead of Smith.

と言えばいいでしょう。僕が知り合いにミスターをつけたら、「僕の親父はミスタースミス、僕はジョンって、呼べよ」と言いました。

Q名前の後に付ける「氏」について

いつもお世話になっております。
http://news.goo.ne.jp/article/sponichi/sports/osports/kfuln20061205003001.html
上記の記事の中で、
「マイク・タイソン(米国)を始め、キムタクことタレントの木村拓哉、元プロ野球選手の新庄剛志氏」
と書かれている所がありますが、新庄剛志だけ名前の後に「氏」が付いて、なぜマイク・タイソンや木村拓哉は「氏」が付いていないのでしょうか。
「氏」の正しい使い方で上記の記事の使い方が正しいのか、それとも別な理由が何かあるのでしょうか。
一応ウェブで調べて見たのですが、よく分かりません。
くだらない質問かもしれませんが、教えて下さい。

Aベストアンサー

 自信は全くありませんが、現役のタレントやスポーツ選手は呼び捨てにした。新庄は現役を退き、かといって現在はタレントでもなく宙ぶらりん状態であるので、一般人扱いで氏をつけた。
 タイソンは現役選手ではなく、今の職業は何か知りませんが、日本人は昔から外人に敬称をつけずに呼ぶクセがありますね。私もそうですが友達と政界の話をするとき、小泉さんとか阿倍さんとかは言いますが、ブッシュさんはブッシュと呼び捨てです。ですから外人だから呼び捨て・・・ と、こんな風に解釈しました。
 この記事を読んで違和感を覚えたのは、やっぱり「新庄氏」ですね。呼び捨てでいいと思いますし、敬称をつけるとしても「新庄さん」のほうがいいと思います。
 まあこの記事を書いた新聞社(?)には「人の呼び方をどうするかの基準」があるんだろうと思います。その基準どおりにやったら「新庄氏」になったんでしょうね。

Q「~氏」と「~さん」の違い

韓国人のメール友達に「~氏」と「~さん」の違いを聞かれました。

わたしは、「~氏」は公式的な言い方で、
「~さん」は親近感がある場合に使う
と説明したのですが、本当にこれで正しかったのか疑問です。

もっとわかりやすい分け方があればぜひ教えてください

Aベストアンサー

私も質問者さんの考えと同じですが、掘り下げたサイトを発見しました。なかなか面白いです。
ご参考に!

http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Sumire/2734/ch5-1.html
「さん」は「氏」と比べて、「親しみ」「優しさ」「柔らかさ」などの語感があり・・
女性に対する敬称として「氏」が使われる場合、社会的地位が高いとされる人物に限られる。

Q「以降」ってその日も含めますか

10以上だったら10も含める。10未満だったら10は含めない。では10以降は10を含めるのでしょうか?含めないのでしょうか?例えば10日以降にお越しくださいという文があるとします。これは10日も含めるのか、もしくは11日目からのどちらをさしているんでしょうか?自分は10日も含めると思い、今までずっとそのような意味で使ってきましたが実際はどうなんでしょうか?辞書を引いてものってないので疑問に思ってしまいました。

Aベストアンサー

「以」がつけば、以上でも以降でもその時も含みます。

しかし!間違えている人もいるので、きちんと確認したほうがいいです。これって小学校の時に習い以後の教育で多々使われているんすが、小学校以後の勉強をちゃんとしていない人がそのまま勘違いしている場合があります。あ、今の「以後」も当然小学校の時のことも含まれています。

私もにた様な経験があります。美容師さんに「木曜以降でしたらいつでも」といわれたので、じゃあ木曜に。といったら「だから、木曜以降って!聞いてました?木曜は駄目なんですよぉ(怒)。と言われたことがあります。しつこく言いますが、念のため、確認したほうがいいですよ。

「以上以下」と「以外」の説明について他の方が質問していたので、ご覧ください。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?qid=643134

Q「いずれか」と「いづれか」どっちが正しい!?

教えて下さいっ!
”どちらか”と言う意味の「いずれか」のかな表記として
「いずれか」と「いづれか」のどちらが正しいのでしょう???

私は「いずれか」だと思うんですが、辞書に「いずれか・いづ--。」と書いてあり、???になってしまいました。
どちらでもいいってことでしょうか?

Aベストアンサー

「いずれか」が正しいです.
「いづれ」は「いずれ」の歴史的かな遣いですので,昔は「いづれ」が使われていましたが,現代では「いずれ」で統一することになっていますので,「いずれ」が正しいです.


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング