
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
7/14のご質問以来ですね。ご質問1:
<「My team was the best8.」というような言い方でいいのでしょうか?>
いいえ。
1.動詞に「選ばれた」「~に残った」「~に進んだ」などの補足説明が必要です。
2.また、スポーツの試合などではbest 8を準々決勝という語(quarterfinals)を使って表すのが一般的です。
ご質問2:
<自分のチームがベスト8に入ったと言いたいとき>
1.「ベスト8に入る」という日本語も、英訳する際には、意味する内容によって微妙に異なってきます。
(1)「ベスト8に選ばれる」:
例:
My team is one of the best 8 teams this year.
My team is selected as one of the best 8 teams this year.
(2)「ベスト8に残る」:
My team was survived to the quarterfinals.
(3)「ベスト8に進出する」:
My team advanced to the quarterfinals.
以上、文脈に合う使い方に応じて使い分けて下さい。
ご参考までに。
この回答へのお礼
お礼日時:2008/09/18 16:01
いつもお世話になります。こんなに色々言い方があるんですね。単純に日本語→英語というわけにはいかないですね。勉強になりました。ありがとうございます。
No.1
- 回答日時:
こんにちは。
http://eow.alc.co.jp/%e3%83%99%e3%82%b9%e3%83%88 …
や
http://eow.alc.co.jp/%e6%ba%96%e3%80%85%e6%b1%ba …
というのがありますが、しかし
http://eow.alc.co.jp/%e6%ba%96%e3%80%85%e6%b1%ba …
が良さそうな感じです。
quarterfinal(s) は、このような場合によく聞く言葉ですからね。
ご参考に。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
人気Q&Aランキング
-
4
week 2 というのは何と読むので...
-
5
”なすって”について
-
6
今般の”今般”とはどういう意味...
-
7
TwitterのDMでアメリカの方から...
-
8
「あられ」や「せんべい」は英...
-
9
「3未満」と「3よりも小さい」
-
10
最後まで読んでくれてありがと...
-
11
電話でアルファベットをいうと...
-
12
スラング"Hey, Yo Bro!"の女性版
-
13
0に序数はありますか?
-
14
10の6乗は何と言ったらいいです...
-
15
その締め切りは過ぎている を英...
-
16
「二社購買」の英語表現
-
17
今日の明日?今日の明日?どち...
-
18
「レジはあちらです。私がご案...
-
19
You are interesting.
-
20
HONEYって.... へっ?
おすすめ情報
公式facebook
公式twitter