プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

米国大学院向けに英文推薦状を書いていますが、ある学校の指定FormのRating欄で「Highest10%」の欄が更に細分化され、「Outstanding」「Exceptional」「Superior」の3つに分かれています。

並び順から見ると「Superior」が一番端にあるので最高ランクに見えますが、表現としては「Outstanding」や「Exceptional」の方が強いように思えてなりません。

どれが最高ランクになるのでしょうか?
手許の辞書を見てもよくわからず、周囲の人間も自信が持てないようです。どなたか詳しい方教えてください。宜しくお願い致します。

A 回答 (1件)

大学の学生の成績表の例では、


Exceptional > Outstanding > Superior > Above Average > Average > Satisfactory, but needs improovement > Marginal > Unsatisfactory

別の大学の教員評価の例では、
Exceptional > Outstanding > Very Good > Good > Marginal > Poor > Very Poor

また別の大学の研究者がつくった企業向けアンケートより
Outstanding > Superior > Average > Marginal > Unsatisfactory

一方、ワインのヴィンテージチャートの例より
Outstanding > Exceptional > Superior > Very Good > Good > Mediocre > Poor > Avoid


どうやら、この3つのうち、「Superior」が一番「普通に近い」のは間違いないようですが、「Outstanding」「Exceptional」の順番は、もしかしたら明確に決まっているのではないかもしれませんね。となると、そこで書いてある順番が意味を持ってくるかもしれません。あるいは分野によって違うのか?
上のはみんなアメリカの例です。

この回答への補足

その後ネイティブ3人に意見を求めましたが、なんと意見が3つに割れました。

大学関係者「Outstandingがベストと思う」
米国弁護士「これら3つの単語は一概にどれが強いとは言い切れない」
大手通信社エディター「(迷うことなく)Superiorが最強」

これでは我々に判断できるはずもないかと。
ご報告まで。

補足日時:2003/01/21 17:44
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ううむ、なるほど・・・。なかなか難しいですね。
このRating欄は中分類(Percentile)では左端が一番低く(below 40%)、右に行くに従って高くなる構成をとっていますが、細分類(outstanding, exceptional, superior)の並びはsuperiorが最低とするとこれと逆行しているようです。どうみるべきか・・?どうやらフォームのつくり自体に問題があるような気がしてきました。

とりあえず情報ありがとうございました。
もう少し調べてみます。

ちなみに分野は国際関係、学校は西海岸の学校です。

お礼日時:2003/01/21 01:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!