How about taking a walk? のHow about ですが、How とaboutの間には何が省略されているのでしょうか。How do you think about....?でしょうか。しかし、 この場合はHowではなくWhatが適当ですよね。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

私も似たようなことを考えたことがあります。

"What if" なんかも同じように省略されたものかなと思います。

こういう言葉に対する感性って、外国語に限らず、大切ですよね。

おそらく No.2さんが意図されているんだろうなと想像する「文法至上主義の問題」とは全く違っていて、むしろ逆なのかと思います。確かに、文法に縛られて、例外の多い生の言語を否定するようでは本末転倒ですが、今回のような疑問は、英語を深く理解する上で非常に重要なことだと思います。

せっかく先人がまとめてくれた便利な文法というルールがあるのですから、うまく使いこなして、楽しんで英語が学習できればいいですよね。そこも質問者さんのご意見にとても共感できます。

全然回答になっていなくて申し訳ありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

その後いろいろ考えたのですが、やはりNO1さんが言うようにHow do you think about...?かなと思いました。正しくはWhat about?であり、HowでもOKというのは口語表現だからとも考えられます。thinkがあるとおかしいですが、How aboutの場合はかくれているのでHowでもいいのかもしれません。いずれにしろ調べてもはっきりしません。英語の文法は勉強すればするほど「はまり」ます。一見単純なようでそこにはしっかりとした理屈があることに英語という言葉の深さに感嘆させられます。

お礼日時:2009/05/13 20:35

そんなん知ってどう役に立つ?ネィテイブはみんな考えて日常会話してる?あなたも、日本語も文法通りしていますか?昔、カナダの大学付属の英会話学校で、日本人がネィティブ講師に向かって、「それはおかしい英語表現だと」と糾弾したら、その講師は、平然と、英語圏ではみなこういうと言いました。



英語うつ病ではないのですか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご意見ありがとうございます。英語の勉強をとても楽しんでいます。長年英語を勉強して、最初のころは文法など役に立たないとか勉強しても無駄という意見にも同意をしていましたが、最近ようやく英文法の面白さ、深さがわかってきたような気がします。書くこと、話すこと、読むこと、そして聞くことと一応のレベルになってきたと自負していますが、その結果しっかりとした文法を身につけることの重要性を痛感するようになりました。人はそれぞれ関心を持つところが違います。それをどう考えるかはその人の自由です。しかし、人間は傲慢になるとそれを忘れてしまいますね。それが人間の大きさなのでしょう。少なくともその人の言葉を読んだり、聞いたりすればどの程度の人間かわかります。私もこれからそのような傲慢な人間にならないように注意していきます。bonetowinもそうあってください。勉強になりました。できれば質問の回答がほしかった。そのうえでのアドバイスだったらかっこよかったですね。(笑)

お礼日時:2009/05/13 05:53

私も同じことを考えていました.今まで How のあとに省略されているものに言及している参考書を目にしたことはありません。

個人的には 
do you feel が省略されているのかなあと思っていました

How do you feel about taking a walk?
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qこの部屋は何畳でしょうか

自分で考えたのですが計算が苦手なのでお知恵を貸してください。
一畳とは普通0.9×1.8メートルとのことですが、3.45×2.7の部屋は何畳相当でしょうか。
(3.45×2.7)÷(0.9×1.8)で、5.75畳でしょうか?もう少し広いと思うのですが...。
エアコンを購入するため、何畳用を買えばいいのか知りたい次第です。

Aベストアンサー

 その計算でおおよそあっています。正確には、

(3.45×2.70)÷(0.91×1.82)=5.62

ですね。クーラーであれば6畳用でいいでしょう。

QWhat do you think と How do you think の違い

ある事柄について相手の意見を求めるときに What do you think...? と How do you think....? に微妙なニュアンスの違いがあるのでしょうか? それともどちらでもいいのでしょうか? 教えていただければ参考になります。宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

アメリカに37年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

同じような質問がありますので参考にしてみてください。 言いたいことによって表現の仕方も変わる情況がある可能性を含む回答なのでちょっと注意して読んでいただければいいと思います。

http://pc.okwave.jp/kotaeru.php3?q=1042615

http://okwave.jp/kotaeru.php3?q=458805

http://pc.okwave.jp/kotaeru.php3?q=549544

どう思いますか?というフィーリングとどうそのように考えられるのですか?というフィーリングの違いがあると言うことも読んでいただく前に頭の隅において置いてくださいね。 これだけたくさんの人が書いてくれた回答ですのでうまく使っていただければいいと思います。

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

参考URL:http://pc.okwave.jp/kotaeru.php3?q=1042615, http://okwave.jp/kotaeru.php3?q=458805

アメリカに37年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

同じような質問がありますので参考にしてみてください。 言いたいことによって表現の仕方も変わる情況がある可能性を含む回答なのでちょっと注意して読んでいただければいいと思います。

http://pc.okwave.jp/kotaeru.php3?q=1042615

http://okwave.jp/kotaeru.php3?q=458805

http://pc.okwave.jp/kotaeru.php3?q=549544

どう思いますか?というフィーリングとどうそのように考えられるのですか?というフィーリングの違いがある...続きを読む

Qリビングの大きさを知りたいのですが、メートルで出ているので何畳かわかり

リビングの大きさを知りたいのですが、メートルで出ているので何畳かわかりません。

縦5.75m横3.5mだと何畳くらいになるのでしょうか?

Aベストアンサー

>リビングの大きさを知りたいのですが、メートルで出ているので何畳かわかり ません。


            ↓
平方メートルと坪、畳の相関関係は・・・(畳は5・8間サイズとか本間サイズ等の基準が全国で違う)


3.3平方メートル=1坪
1坪=2畳


リビングの面積は=5.75m×3.5mなので20.125平方メートル

20.125÷3.3×2=12.2畳となります。

QWhat do you think~とHow do you think~

How do you think~はTOEICなどでは間違いとされていますが,ブリティッシュイングリッシュではしばしば使用すると聞きました。TOEICの勉強をかなりやっていたので,How do you think~は間違いというのが頭にかなり強く残っているので許容だと聞いた時にはかなりショックでした。でも,これってホントなのでしょうか?イギリス留学経験者,イギリス在住の方,教えて下さい。

Aベストアンサー

CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS が出している Advanced Grammar in Use の Unit35に、以下のような記述がありました。

・What do you think of her work? (not How ...)

ご参考までに。

Qこれは何畳?

こんにちは。空気清浄器を買おうと思うのですが部屋が何畳なのかわからないので質問させて頂きます。

1Kロフト付で、床面積が20m2とあります。
これはロフトの床面積+下の床面積なんでしょうか?

何畳になるのか、何畳用のものを購入すればいいのかわかりません。
アドバイスください。

Aベストアンサー

一般サイズの京間(91cm×182cm)として考えると1畳辺り1.66cm2なり約12畳となます。
ただロフト4畳床8畳となると8畳用となってしまいます。
床面積を概算で実寸し何m2になるか計算されたらよろしいかと思います。

QHow about ...? と What about ...? の違いに自信がなくなってきました。

How about ...?  と What about ...?
の使い方は分かっていたつもりなのですが、最近また自信がなくなってきました。
それで、どのような場合には同じように使える、このような場合にはこちらを使うとかいうふうに、二つの用法の違いを教えて頂けませんでしょうか?お願いします。

Aベストアンサー

お困りのようですね。他の回答者に加え、大方の見解も同様ですが、条件付きでWhat about / How About の用法を理解すれば、違いがお分かりになるかもしれません。

【用法1: 動名詞が後ろにつく疑問文の場合】
【用法2: 名詞や人・モノの名前が後ろにつく疑問文の場合】

これらの場合は、「ナニナニ(すること)についてどう思う?」あるいは「誰だれはどう?」「誰某についてはどう対処したものか?」といった意見や感情を相手に尋ねる質問となり、"what" でも "how" でも特に違いはないと解釈できます。

【用法3: 代名詞がつく疑問文ないしは感嘆文の場合】

上記1や2の用法に対し、この用法では、誰か(自分の先述のコメントも含む)の言った事(した事)についての反応を示す意味があり、慣用上、"what"と"how"では直接の意味やニュアンスが明らかに異なることがあります。

What about it? 「それが何だっていうんだ?」「 だからどうしろっていうの?」
How about it? 「ねえこれどう? 」「でしょう?」
How about it! (How about that!)「 まあ何ということ!」「 すげぇじゃん!」「どうだい!」

但し、注意すべき点は、上記のような違いが現実にあるとしても、文脈や状況により、この用法ですら、"what about it" でも "how about it" でも全く同じ意味を表す場合がある(「それがどうした!?」という意味で)ので、その時々に応じて、言い分け、聞き分けが必要となります。

ですが、自信を失くす必要はないと思います。10より100の使用例を経験することで、言い分け、聞き分けは次第に身につくでしょう。

お困りのようですね。他の回答者に加え、大方の見解も同様ですが、条件付きでWhat about / How About の用法を理解すれば、違いがお分かりになるかもしれません。

【用法1: 動名詞が後ろにつく疑問文の場合】
【用法2: 名詞や人・モノの名前が後ろにつく疑問文の場合】

これらの場合は、「ナニナニ(すること)についてどう思う?」あるいは「誰だれはどう?」「誰某についてはどう対処したものか?」といった意見や感情を相手に尋ねる質問となり、"what" でも "how" でも特に違いはないと解釈できます。

...続きを読む

Q12m2 何畳 何帖

12へーべは 何畳 何帖ぐらいの広さですか? 帖と畳の広さは同じ意味ですか?

Aベストアンサー

7.4畳です。畳と帖は、同じ意味です。

QHow do you think? と What do you think? の違い

How do you think?とWhat do you think?の違いを教えてください!
どっちも同じに感じてしまうのですが・・・。
どなたかわかりやすく教えてください!お願いします(o*。_。)oペコッ

Aベストアンサー

 過去に同様の質問があります。
 ニュアンスの違いです。

http://pc.okwave.jp/kotaeru.php3?q=1042615

http://okwave.jp/kotaeru.php3?q=458805

http://pc.okwave.jp/kotaeru.php3?q=549544

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=2223861

Q19平方メートルって何畳?

19平方メートルって何畳でしょうか?

おそらく11畳半ぐらいとみてるのですが。
畳の大きさはごく一般的な大きさです。

Aベストアンサー

畳一枚は0.91*1.82=1.656...m2
なので
19/1.656=11.4...

なのであってるとおもいますよww
以上ww

Qwhat about と how about

what about ○○ や how about ○○ は、くだけた言い方なのでしょうか?
また、what about ○○ や how about ○○ を
丁寧に言い換えることは出来ますでしょうか?

Aベストアンサー

"What about ~?"と"How about ~?"は形はよく似ていますが、使い方は微妙に異なります。
"~"には名詞・動名詞が入ります。例文は参考サイトをご覧ください。いろいろあります。
●"How about ~?"=【意見を聞く・提案】
http://eow.alc.co.jp/How+about/UTF-8/

●"What about ~?"=【意見を聞く・提案】に違いはありませんが、「じゃ~はどうですか?」というように前になにか、聞いていて、「次の意見・提案」というニュアンスで使う場合があります。"How about ~?"のように使ってもかまいません。
http://eow.alc.co.jp/What+about/UTF-8/

【丁寧な言い方】
●"What do you say to ~?"→"What would you say to ~?"
"~"には名詞・動名詞が入ります。
http://eow.alc.co.jp/What+would+you+say+to/UTF-8/

●"How would you like ~?"="~"には名詞・動名詞が入ります。
"How would you like to ~?"="~"には動詞の原形が入ります。
http://eow.alc.co.jp/How+would+you+like/UTF-8/

まだありますが、貴族のようにもったいをつけた言い回しになります。使うことはないと思います。
●"I'm (just) wondering if you'd like (to) ~."
●"I'm (just) wondering if you're interested in ~."

上の4つの●の言い方を区別されていたらいいと思います

"What about ~?"と"How about ~?"は形はよく似ていますが、使い方は微妙に異なります。
"~"には名詞・動名詞が入ります。例文は参考サイトをご覧ください。いろいろあります。
●"How about ~?"=【意見を聞く・提案】
http://eow.alc.co.jp/How+about/UTF-8/

●"What about ~?"=【意見を聞く・提案】に違いはありませんが、「じゃ~はどうですか?」というように前になにか、聞いていて、「次の意見・提案」というニュアンスで使う場合があります。"How about ~?"のように使ってもかまいません。
http://eo...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報