【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?

仕事でアメリカ人の方の携帯に電話する時、
「もしもし、○○○ですが、今お電話よろしいですか?」
と英語で言いたいのですが、、
「Hello, This is ○○○, Can I talk to you now?」
と聞くのは正しいでしょうか? 
「Hello, This is ○○○, Are you busy?」
はどうでしょうか? ビジネスでの電話だと印象が悪くないか心配です。

どういえば丁寧、かつ自然でしょうか?

英語に詳しい方、教えて下さい。よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

最初のはOKです。


後のほうは、
Are you free, now?
かな?

そうそう、
Could you spare me your time?
も。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

すばやい回答、ありがとうございました!
助かりました。!!

お礼日時:2009/06/04 17:18

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!