No.6ベストアンサー
- 回答日時:
No. 2です。
> もしよろしければ
> 私達はあなたが幸せの中にいるようにいつもあなたを思っています。
> と長いんですけど英語の訳も参考に教えていただきたいです。
英語には英語で自然な表現があります。日本語の文章を忠実に英語に変換しようとするととてつもなく不自然な英文が出来上がるものです。
「私達はあなたが幸せの中にいるようにいつもあなたを思っています。」の主文に当たる部分は、「私達はいつもあなたを思っています」です。これは英語では、
We will always be thinking of you...
とか、
You will always be in our hearts...
あたりになると思います。これに「あなたが幸せの中にいるように(あなたが幸せであるように)」を加えると、
so that you'll be happy.
と続くことになるかと思いますが、理論的にもつながらないし、恥ずかしい文章になってしまいます。
ですから、「あなたの幸せ」を wish (願う) とか pray (祈る) とした方が、よほどシンプルで自然な表現になります。
細かい説明ありがとうございます。
あやうく恥ずかしい文章を刻むところでした。。
不自然なのが一番不安だったので、
ここに相談させてもらってよかったです。
なるべく相手の希望に答えたかったのですが
この説明をしたら理解してもらえそうなので
本当に助かりました。
送り主に早速相談して作りに入りたいとおもいます。
ありがとうございます。
No.5
- 回答日時:
NO.1&4です。
>We always wish you joy and happiness
私たちはいつもあなたの喜びと幸福を願っています。
という意味です。
赤ちゃんが明るく笑って過ごせますように。
NO.3さんのをもうちょっとひろげた表現というところでしょうか。
ご意向にあうといいのですが・・・。
なるほど。。
喜びと幸福が二つはいっていて素敵ですね。
送り主に気に入る方を聞いて
作成にはいりたいとおもいます。
何度も回答本当にありがとうございます。
急ぎだったので本当に助かりました。
ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
NO.1です。
よろこんでいただけて嬉しいのですが、NO.2さんから「あんたのはまちがってる」というご指摘を受けてしまいました・・・。
We always wish you joy and happiness
というのも考えたのですが・・・。
ご参考まで。
いえいえ。。。
こちらこそなにも分からなくてすいませんでした。
もしよろしければ
この英文の日本語訳を教えていただけると
うれしいです。
何回も回答の方ありがとうございます。
No.2
- 回答日時:
We will always pray for your happiness.
「私達はあなたの幸せをいつも祈っています。」
http://www.google.com/search?hl=en&client=firefo …
http://www.google.com/search?q=%E2%80%9DWe+alway …
prayとは。。本当に英語は奥が深いし
難しいですね。。。
手ごろな長さでハピネスという所も気に入りました。
もしよろしければ
私達はあなたが幸せの中にいるようにいつもあなたを思っています。
と長いんですけど英語の訳も参考に教えていただきたいです。
回答ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- いじめ・人間関係 この度、復職するのですが…。 4 2022/10/24 02:09
- iPhone(アイフォーン) 中学生のiphone SE故障、修理、乗り換えについて教えて下さい。 2 2023/03/27 08:26
- その他(悩み相談・人生相談) マッチングアプで知り合ったた人について 同年代で住んでるところも近そうな人がいました。 文章から誠実 3 2023/07/06 22:53
- 婚活 皆さんの意見を聞かせてください。 父親に結婚はいつするのか?と度々急かされますが、私は結婚願望は一応 5 2022/12/31 17:59
- プロポーズ・婚約・結納 1年記念のクルージングでプロポーズを期待しましたが、プロポーズされなさそうです。残り数ヶ月で出来る事 5 2022/08/02 16:46
- 片思い・告白 30代女性に質問です (他の方も可能でしたらよろしくお願い致します) 度々失礼します。 私は同じ職場 3 2023/02/11 11:01
- 予備校・塾・家庭教師 フリーランスで英語指導をされている方、お詳しい方などにお聞きしたいです。 自室にて知人の中高生の子供 2 2022/06/22 09:37
- その他(悩み相談・人生相談) 生きるために、将来の希望を教えてください。 暇人だと不快に思われたら申し訳ありません。真剣に悩んでい 12 2022/10/22 21:51
- アルバイト・パート アルバイトで起こった出来事 2 2023/03/01 11:18
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 1 2022/05/05 10:01
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
説明書に「補足:・・・・・」...
-
「10周年記念」と英語で記載し...
-
『垂直立ち上げ』を英語では、...
-
自分宛ての「おところ」や「お...
-
英訳です
-
Please sit down. は失礼ですか?
-
曲という意味で使われる「number」
-
コースメニューのタイトル部分...
-
英米人って本当にI see. なん...
-
人名と役名の接続にas
-
ゲームにおいて武器や道具をite...
-
「 I'm loving you. 」 という...
-
会社で英語を使うことになって...
-
(以下は、「私はバドミントンが...
-
10代最後の日!って英語でどの...
-
【英語】「was done(〜されてい...
-
「81th」や「21th」といった表...
-
老荘思想の表現の英訳
-
①普通名詞の所有格+②普通名詞...
-
慣用表現を教えてください
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
説明書に「補足:・・・・・」...
-
定期演奏会を英語で、regular c...
-
コースメニューのタイトル部分...
-
自分宛ての「おところ」や「お...
-
角丸って…
-
「10周年記念」と英語で記載し...
-
"貸出表"って英語でなんていう...
-
『垂直立ち上げ』を英語では、...
-
英語で「一期一会」はどういい...
-
いつもありがとう。 これからも...
-
10代最後の日!って英語でどの...
-
英訳です
-
人名と役名の接続にas
-
My place?
-
【英語】「was done(〜されてい...
-
Please sit down. は失礼ですか?
-
私はペンを持ってない。英語で...
-
「火を見るよりも明らか」の「...
-
曲という意味で使われる「number」
-
【英語】ネイティブ英語で「い...
おすすめ情報