can't be any worse thanの意味
こんにちは。
比較の文を習ったのですが、今いち使い方、意味がわかりません。
can't be any worse than
The food is Moscow can't be any worse than England.
anything like as=much less
I used to do a lot more overtime so actually that isn't anything like as much.
as good as=a bit more than
It's easily as good as your last job and you have plently of experience in planning and organising.
この3つの使いかたと訳が混乱してしまってイマイチわからないので説明をお願いします><
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
>>can't be any worse than
The food is Moscow can't be any worse than England.
「モスクワの食べ物がイギリスの食べ物よりまずいということはありえない。」
anything like as=much less
I used to do a lot more overtime so actually that isn't anything like as much.
「昔は残業をたくさんやったと思っていたが、実際にはそれ程たいした量ではないよ。」
as good as=a bit more than
It's easily as good as your last job and you have plently of experience in planning and organising.
「はっきり言って、その仕事は君のやったこの前のやつと似たようなものだが、君は計画立案と段取り調整にかけては豊富な経験があるよね。」
*英文には不明な箇所があると思いましたがとりあえず訳してみました。
以上、参考になれば幸いです。
No.4
- 回答日時:
"A cannot be any worse than B"の意味は「AがBに劣るはずはない(ありえない)!」。
話し手は、Aについての経験や知識はないけれども、Bがあまりにひどかったのでそれ以上劣るものは絶対ありえないと確信している感じです。例えば、”Food in Russia cannot be any worse than in England" の例では、話し手はロシア料理を食べたことはないけれど、イギリス料理があまりにまずかったので、「僕はロシア料理は知らないけれど、イギリスの料理ほどひどいはずは絶対ないよ」という感じです。
文法的には、"A cannot be worse then B" と似ています。”Any"は「少しでも」と言う意味でBが絶対に劣っているという話し手のポイントを強調していると思いますが、イディオムとして覚えていたほうが良いと思います。
No.2
- 回答日時:
The food is Moscow can't be any worse than England.
私が言っているのは ”The food is ~"では無くて”the food in ~"ではないかと言うことです。
any worse than の何がお分かりにならないのかが、私にはハッキリしません。
anyは副詞で形容詞badの比較級worseを修飾しています。
you have "plently" of experience in planning and organising. plentyですよね。
as good as = a bit more than は 正しいのかどうか英和辞典などで調べてみましょう。
No.1
- 回答日時:
"The food is Moscow can't be any worse than England."
は The food in Moscow can't beany worse than England.
ではありませんか?確認願います。
先生が黒板に書いたのを写したのでcan't be anyで間違いないと思います。
他の例文もThey can't be any worse than the others I've seen.とcan't be anyを使っているのであっているはずなのですが、、、、。
おかしな文ですか????
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- TOEFL・TOEIC・英語検定 この for ってどういう意味ですか? 1 2022/11/11 11:41
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
・What sports do you like? ・W...
-
Would you like~?とWould you...
-
or を3つ以上続けるとき
-
I'm like~、I was like~の使い方
-
look like と like の使い訳...
-
What kind of TV programs do y...
-
服を脱いでいる途中、を英語で
-
「まるで天使のようだ」を英語...
-
自然な接客英語を知りたい!PLE...
-
翻訳お願いします
-
中学英語・初級
-
say no more の意味は? 文脈 Gr...
-
It looks like + S + Vについて
-
「服を見る」を英語でなんと言...
-
like better like moreについて
-
What's your favorite place? 2...
-
「~も」という文章
-
I like coffee I like tea
-
can't be any worse thanの意味
-
What do you look like? の意味...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
・What sports do you like? ・W...
-
or を3つ以上続けるとき
-
Would you like~?とWould you...
-
自然な接客英語を知りたい!PLE...
-
I'm like~、I was like~の使い方
-
What do you look like? の意味...
-
look like と like の使い訳...
-
It looks like + S + Vについて
-
you'dは何の短縮形
-
服を脱いでいる途中、を英語で
-
「服を見る」を英語でなんと言...
-
I mean.... と I mean like....
-
What subjects do you like?
-
なぜWhat do you like colorで...
-
I like it there. の「it」と「...
-
Theories are like windows thr...
-
like better like moreについて
-
You look maybe in your 40s.←...
-
中学英語・初級
-
丁寧な表現を教えて下さい"if y...
おすすめ情報