---お手数をおかけいたします。恐縮です--------
国際的な取引は買い手と売り手の信頼関係がないと成立しません。
私たち日本人はわずかな利益よりも、買い手が喜んでもらえる気持ちの良い取引を
なにより大切にしていることを私はあなたに理解して欲しかったのです。
まず、あなたは私の住所に前回の商品を航空便で返品してください。日本までの送料と関税は
あとで私がPaypalから支払います。
私はあなたに今回、落札した商品のインボイスを送ります。また、前回と同じ商品を
あなたにお譲りしたいと思います。その際は、商品代金を送料にプラスして
インボイスを送ります。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
The international trade is not approved if there is no mutual trust between the purchaser and the seller.
I wanted you for me to understand we Japanese valued pleasant dealings that were able to be pleased more than thin profits for purchasers more than what.
First of all, you must return the last commodity to my address by air mail. I will pay the carriage and the tariff to Japan from Paypal later.
I send you the invoice of the commodity for which it makes a successful bid this time. I want to transfer the same commodity as last time to you again. In that case, the commodity price is added to the carriage and the invoice is sent.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英文解釈
-
He has gone He is gone
-
副詞 just の位置
-
和訳の添削をお願いします。
-
「バッグの中身をもう一つのバ...
-
英語にしてください。
-
「真ん中より少し後ろ」を英語で
-
同志社大学の英語です。よろし...
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
英語が得意な人に質問です。( )...
-
英語について
-
ふたりの関係性がとても好き 英...
-
neverthelessの位置について教...
-
意味を教えてください
-
英語で、~しっぱなしです。~...
-
洋楽の歌詞の英訳
-
asの挿入・省略?
-
大学の優劣は・・・英訳
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
living people と people liv...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
He has gone He is gone
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
"relationship between"
-
all of the と all the の違いは?
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
any other とthe otherの区別
-
この英語の文章の何が行けない...
-
not only but also について
-
あに当てはまる語句を教えて下...
-
動作動詞 become について
-
息子へのメッセージ・・・ 英...
-
living people と people liv...
-
高校英語の問題です。次の問題...
-
負担にならないとよいのですが...
-
できるだけ直訳で英語の翻訳を...
-
It is ..to~の文を比較構文で...
-
副詞 just の位置
-
<正誤訂正> 英語堪能な方教...
-
some と some of the の違いは?
-
moreとveryの違い
おすすめ情報