アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

こんにちは。4つの選択肢から選ぶ問題です。
I could not ( ) her for a moment because she had her hair cut so short.
で、recognizeが正解でした。ほかの選択肢にはtellがあったのですが、tellはだめなのでしょうか?

A 回答 (3件)

could not tell は I could not tell her why, I could not tell her anything, I could not tell her how scared I was など「言えなかった」という意味です。



could not recognize her は彼女と気付かなかったという意味です。

違いますね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。

お礼日時:2011/11/24 03:44

tellも確かに「見分ける」とか「わかる」という意味があるので、自分も同じ理由で悩むと思います。



以下はtellの「わかる」の意味のところを英英辞典で調べた結果です。
know
[intransitive,transitive not in progressive] to know something or be able to recognize something because of certain signs that show this

文型的にも問題ないですし、tellの説明にrecognizeが使われていますし、tellでもいいという気がしますよね~。

なので問題が間違えているという可能性は無いでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。確認をとってみます。

お礼日時:2011/11/24 03:46

ちょっと苦しいかもしれんませんが。



「tell」は「~を見分ける能力がある」という意味合いをもつので、
「ちょっと」とか「すぐには」という「for a moment」がある以上無理かなと思われます。

後半の「髪を切ったので」という文脈を考慮せよという趣旨の問題なのでしょう。
だとすると、やはり「~だと分かる」「ぴんとくる」が妥当な線ではないでしょうか。

また「tell who she is」など疑問詞付きなら可能ですが、じかに「tell her」で「彼女だと分かる」ということにはならないとも思います。

参考までに。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。専門家に聞いてみます。

お礼日時:2011/11/24 03:47

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!