No.2ベストアンサー
- 回答日時:
1、「トヨタは依然”1人勝ち”である。
」 ”1人勝ち ”とはどう言うのでしょか?卓越している、という意味で
TOYOTA is stand out from the other car manufacturers.
by far the best
[はるかにいい、一番いい]
等も使えると思います。
>2、○○Motor Corporation has been called group of winners in the automotive industry.
○○自動車は自動車業界の勝ち組といわれています。
○○Moter Corporation has been called one of the winners in the automomotive industry.
ではいかがでしょう。いくつかある勝ち組の中の一つ、という意味で。
この回答へのお礼
お礼日時:2004/01/21 18:32
honeyracoonさん、こちらにも回答をいただいて、本当にありがとうございます。
”by far the best”これいい表現ですね!よく使われいるという事が調べて分かりました。いい事、教えてもらいました!今日の収穫です。感謝!!
No.1
- 回答日時:
1,
the winner
the only (sole/ undisputed etc) winner
the winner without competition
位でどうでしょう。
2,ちょっとおかしいかな。
XX is considered one of the winners in the automotive industry.
でどうでしょうか。"has been called group of winners" がおかしい感じ、これだと、勝者グループと呼ばれている、という感じ(冠詞もないし)。
もう少しもとの文に近い感じでは
XX has been considered among the winners in ...
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
He has gone He is gone
-
not only but also について
-
"relationship between"
-
並べ替えお願いします。不要な...
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
This will not be the case
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
英語
-
意味を教えてください
-
英文を日本語訳して下さい。
-
VOAは現在も著作権フリー?
-
ふたりの関係性がとても好き 英...
-
この英文を訳してください><
-
紋章 dexter
-
この英文をやくしてください!
-
「ますます人気になってきている」
-
翻訳お願いします。
-
neverthelessの位置について教...
-
英文契約書の一文です
-
some と some of the の違いは?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
He has gone He is gone
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
"relationship between"
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
all of the と all the の違いは?
-
英文解釈
-
any other とthe otherの区別
-
not only but also について
-
この英文を訳してください><
-
並べ替えお願いします。不要な...
-
It is ..to~の文を比較構文で...
-
動作動詞 become について
-
副詞 just の位置
-
英訳 "誤解されやすい"
-
<正誤訂正> 英語堪能な方教...
-
和訳の添削をお願いします。
-
この英文を訳してください!
-
高校英語の問題です。次の問題...
-
Not only for A but also for B...
-
とあるTOEIC教材の文章の構文で...
おすすめ情報