アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

動詞の最上級表現は存在しますか?
wantやwould like to等願望系の動詞を含む関係詞節には最上級が存在するように感じます。
例えば「私がヨーロッパで最も行きたい国は~」のような場合、日本語では最上級はwantにかかりますよね。
The country I most want to visitとなるのでしょうか?
それとも、mostは副詞muchの最上級と考えるべきでしょうか?
だったら、
The country I want to visit mostでしょうか?

A 回答 (2件)

研究社の形容詞・副詞辞典によると,


SV(O) most で「最も~する」で述語 V を修飾するとあります。

文法上,(あくまでも基本的に,ですが)比較級・最上級になるのは形容詞か副詞です。
すなわち,動詞を修飾する much の最上級 most によって,述語を修飾しています。

また,普通,この most は文尾に置かれるが,
enjoy, fear, inspire, like, please, want のような心的態度を表す動詞の場合は中位も可。
すなわち,I most like も可,ということです。

関係詞に関係なく,「最もしたい」という意味合いで most want/like, want/like O most
は可能ですが,理屈的には much の最上級の most です。
特に,most が前にくると,一種,動詞に most がついている感じはします。

そもそも,more beautiful, most beautiful のような比較級・最上級も
beautiful に more/most がついているわけで,
most want も同じ,という部分はあると思います。

most beautiful が最上級というのなら,most want もそうだ。
普通にこういうことを言うと,一蹴されるかもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。文法的には割り切れない部分もありそうですね。

お礼日時:2013/01/27 11:27

most の位置はどちらでも通じます。

文末の方が口調がいいようです。どちらでも much の最上級には変わりありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2013/01/27 11:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!