![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
イギリスBBCのLearning English「ビヨンセが口パクを認める」という記事の冒頭部分です。
It was one of the most talked about moments of the inauguration: Beyonce's soaring, flawless rendition of the Star Spangled Banner in front of President Obama and millions more.
この「Beyonce's soaring」がよくわかりません。
全体の構文もいまいちよくわかりません。動詞は「soar」だけなので「Beyonce is soaring(ビヨンセは滑空している)」でしょうか??
全体の意味も含めてよろしくお願いします。
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
それは、就任式で最も話題になった瞬間のひとつだった。
すなわち、オバマ大統領と何百万人もの前で行われたビヨンセの沸き立つような完璧な米国国歌のパフォーマンスのことだ。下手くそな和訳ですが、文法的には、コロンの後は全部が名詞句で、文章にはなっていません。
「すなわち」のところは、コロンの働きを訳したものです。
http://www.alc.co.jp/eng/grammar/kaisetsu/gramma …
soaringは動詞ではなくて、renditionを修飾する形容詞ですね。
解説ありがとうございます!!
コロンの働きって今まで全然意識したことがありませんでした。
これからは少し和訳が楽になりそうです。
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_08.png?e8efa67)
No.1
- 回答日時:
本題:"It was one of the most talked about moments of the inauguration: Beyonce's soaring, flawless rendition of the Star Spangled Banner in front of President Obama and millions more."
訳:「それは大統領就任の最も話題になった瞬間の一つとなりました。それはオバマ大統領と更に何百万人もいる観衆の面前での、ビヨンセがアメリカ国歌を空高く歌い上げる完璧なまでのパフォーマンスだったのです。」
** "It was ~"の部分は[S=C]の第2文型になっていますね。その[S]と[C]のどちらでもいいのですが、それらと"rendition"="performance"が同格扱いになっており、前文の[S]と[C]のどちらかの説明になっているということです。"Beyonce's"は所有格で直接には"rendition"にかかっています。その間に"soaring""flawless"という形容詞がさらに入っているということです。形容詞が2つ連なる時、初歩的な"形容詞" and "形容詞"となる形にはせずに、"flawless rendition"を1つの名詞句のように捉え、"soaring"がそれを修飾していると捉えることもできます。形容詞も"flawless, soaring rendition"とはなっていないことにも注意が必要です。
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dict …
http://eow.alc.co.jp/search?q=soaring
なるほど、すごくよくわかりました!!
解説を見たあとで英文を読むと、そうとしか意味がとれなくなりました。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 Therefore, it appears to be more logical to avoid 2 2022/07/05 15:31
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 What is leveraged trading?Borrowing money to multi 1 2022/04/03 16:36
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 Once upon a time, cash was king and credit cards, 3 2022/07/15 23:31
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
名詞節をつくる際のHow+形容詞...
-
正しい表現の仕方 お辛いなど
-
英語で、単語の後にlyをつける...
-
国籍を尋ねられたとき正しい答...
-
「よく」は形容詞か副詞か
-
英語・Newの前にaがつくのは問...
-
どうして固有名詞は形容詞で修...
-
前置詞の後ろは形容詞には来ま...
-
to swimとswimming の違いは何...
-
コクがあって美味い。の「コク...
-
very well とvery goodの違いを...
-
to each other とeach otherで...
-
英語でry、lyで終わるが覚えに...
-
グラフィックとグラフィックス...
-
K,P,T,U,V,W,X,Y,Zから始まる英...
-
enoughの位置
-
at 形容詞?
-
人称代名詞は形容詞による修飾...
-
It should be open now. の訳
-
goodとwellの違いについて
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
名詞節をつくる際のHow+形容詞...
-
正しい表現の仕方 お辛いなど
-
国籍を尋ねられたとき正しい答...
-
very well とvery goodの違いを...
-
英語・Newの前にaがつくのは問...
-
「よく」は形容詞か副詞か
-
英語で、単語の後にlyをつける...
-
to swimとswimming の違いは何...
-
fairlyってなぜ、「かなり、相...
-
英語でry、lyで終わるが覚えに...
-
belowは形容詞としても使うので...
-
favoriteの対義語ってありますか?
-
どうして固有名詞は形容詞で修...
-
to each other とeach otherで...
-
enough to enough for の違い
-
adj v n の記号の意味を教...
-
成り上がる って英語では?
-
形容詞
-
前置詞の後ろは形容詞には来ま...
-
季節の前の冠詞、前置詞の付け方
おすすめ情報