アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Now it doesn't meet that solutes aren't moving back and forth
溶質は前後に移動しません。

と訳されていますが、Now it doesn't meetはどういう意味なのでしょうか?

A 回答 (2件)

あまりぴったりの訳かわかりませんが


fulfil or satisfy (a need, requirement, or condition): this policy is doing nothing to meet the needs of women
というのに合っているかなと思います。It (does not) satisfy -ies that という言い回しがあります。
http://oxforddictionaries.com/definition/english …

「溶質は前後に移動しない事実と合わない」と訳すと合いませんか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2013/07/22 05:41

普通には it doesn't MEAN that ~じゃないですかね?


だとすると、「移動していない、ということを表しているのではない」
という逆の意味になってしまいますが。

検索しても出てこなかったので、前後の文を教えていただけませんか?
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!