シンプル英語構文という問題集からです。
ふたつあります。
1. It makes no difference to me who is going to chair the meeting.
makes no difference と同じ意味を選ぶのに、
is indifferent と is unimportant があります。
どっちもありだと思うのですが、どうなのでしょう。
もうひとつ。
2. Take a chance , or you will never win.
選択肢に Run a risk と Take this chance があります。
これも迷うのですが・・・。
説明いただけると幸いです。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
>1. It makes no difference to me who is going to chair the meeting.
>makes no difference と同じ意味を選ぶのに、is indifferent と is unimportant があります。
to meがなければ客観的に「違いはない」で、is indifferentでしょう(英和辞書の「どっちでもかまわない」以外の意味と強弁するのは無理がある)。is unimportantは「要点じゃない」みたいな感じでちょっと異なる。
でも、to me「個人的には」となっていると話が違ってきます。他人はいざ知らず、自分にとってはですから、is indifferent とis unimportantは、それこそIt makes no differenceです。どっちでもいいとしか思えません。
迷わせようとして、どっちでもよくしてしまった悪問なのではないかと思います。
>2. Take a chance , or you will never win.
>選択肢に Run a risk と Take this chance があります。
こちらは、a chanceなので「何かチャンスがあれば」というニュアンスです。Run a riskなら、「危険を顧みずにやれ」ですから、チャンスはリスクと裏腹であると考えれば、成立しないとまでは言えません。しかし、前後の文脈無しに同じ意味とまでは言えないでしょう。
thisはaの代りに使うことがあります。ただし、話し手の記憶にあるものに限定されます。話し手の記憶にあるようなチャンスを言いたいんだ、と強弁することは、不可能とまでは言いませんが、かなり不自然であることは否定できません。
どうも、こちらはどっちも駄目としか思えません。
みなさん、ありがとうございました。とても勉強になりました。
どちらも問題として不適切ですね。
最後に私の大きなミスを告白します。
この2問が載っているのはシンプル英語構文ではなく Vintage でした(2010年発行なのでまだ不適切な問題が混ざっているのでしょう)。
それでは失礼します。
No.2
- 回答日時:
1. indiferentの第一義的な意味は『無関心な、興味が無い』です。
make no differenceはあくまで『何でもいいよ、どうでも構わない』
unimportant『取るに足らない』を選択させる意図でしょう。
2. take a chanceで成句ですが、冠詞がポイントです。
不定冠詞なので具体的なチャンスではなく『一か八か』という概念的表現です。
http://eow.alc.co.jp/search?q=take+a+chance
当然の如くrun a riskと通低する響きです。
http://eow.alc.co.jp/search?q=run+a+risk
ありがとうございました。
でも困りましたねえ(^^;)
1については意見が分かれました。
私はどっちもありだと思ったのですが。
2については私は Run a risk だと思いましたが、
解答は Take ... になっています。
とりあえず、選択肢に問題がある不適切な問題だと言えそうです。
その他にもご意見があれば教えていただきたいです。
No.1
- 回答日時:
シンプル英語構文という問題集からです。
ふたつあります。
1. どっちもありだと思うのですが、どうなのでしょう。
→これはis indifferentですね。unimportantとやると、客観的に見て違いがないわけだが、unimportantとすると、誰が議長を務めるかは、重要なことではないーーとなってしまいます。たとえば、誰が議長になっても、その議長を誰かがやってくれること自体を重要なこととして考えているかもしれません。unimportantでは意味がずれます。
2. Take a chance , or you will never win.
選択肢に Run a risk と Take this chance があります。
これも迷うのですが・・・。
→take a chanceは賭けに出た感じ、勝負に出た感じです。ところが、Take this chanceだと、この機会を逃さずとりなさいーーということで、何の危険も失敗もなく、この機会をとらえるとこができるーーという意味合を含んだ表現となってしまいます。こちらには賭けという意味合はありません。当然、Run a riskが正解です。
以上、ご参考になればと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 提示した名言の表現と解釈について(all life is a chance及びdare) 3 2023/06/15 09:38
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 提示文の"done"と"taken"の意味の違いについて 3 2022/03/22 14:28
- 英語 What do you think a sick child needs most during t 3 2023/04/03 09:23
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検3級のライティングに関して質問があります。 定型パターンを何個か覚えておこうと考え下記を見つけま 6 2022/08/28 06:20
- ボランティア ウクライナ人からどういうこと? 6 2022/03/28 07:37
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
no more likelyのnoはmore like...
-
no+比較級について
-
「されなかった」と「されるこ...
-
不定詞の形容詞的用法で否定の...
-
" " ' ←英文でのこういっ...
-
so形容詞+as to doの覚え方
-
as as anyone
-
can't が禁止を表す時
-
firm handshake は hard handsh...
-
どちらの副詞句を使うべきでし...
-
下記のどちらも正しい英文なの...
-
単語の使い方が普通じゃない?
-
何で There is no ~ing で「~す...
-
QA121
-
源氏物語の翻訳について
-
この英文の意味を教えてはいた...
-
in the +四季
-
今回の事でオラも良く分かった...
-
例 の省略 ex と e.g.
-
introduce about...??
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
so形容詞+as to doの覚え方
-
" " ' ←英文でのこういっ...
-
no more likelyのnoはmore like...
-
何で There is no ~ing で「~す...
-
和訳 emphasis added
-
「されなかった」と「されるこ...
-
can't が禁止を表す時
-
In God We Trustの訳について
-
下記のどちらも正しい英文なの...
-
訳し方がわからない
-
"usership"の訳
-
more than she can help it の...
-
more tomorrowってどういう意味...
-
不定詞の形容詞的用法で否定の...
-
make it a rule to do
-
もう会えないかもしれない。
-
keep standing の意味
-
not と no の語法について
-
『一年のうち』 というのを英...
-
"not to worry"の元の表現等に...
おすすめ情報