the way they can seeは直訳すると「彼らが見る方法」ですが
要するに彼らと同じ価値観や考え方と言う意味なのでしょうか。
以下は趣味で洋ゲーをしていて見つけた文章です。
意味や背景(薀蓄などなんでもいいです)も分かる方いれば教えて下さい。
【原文】
Tree of Truth
So many things can be learned from the trees,
but only if you can see the way they see.
【出典】
Duel of Champions / Ubisoft
http://duelofchampions.gamepedia.com/Tree_of_Truth
【自分で訳した結果】
真実の木
その木々からは非常に多くのことが学べる。
しかしながら、それはあなたがその木々と同じように物事を見ることが出来る場合だけだ。
【辞書で調べた結果】
so
B [程度を表わして]
c[強意的に] 《口語》 とても,非常に,大変.
That's só sweet of you! 本当にご親切さま.
truth
1【不可算名詞】 真理,真.
用例
God's truth 絶対的真理; 誓って言う, 本当だ.
2【可算名詞】 真実,真相,事実 (⇔lie,→falsehood) 《★【類語】 ⇒→fact》.
用例
tell [speak] the truth 本当のことを言う.
3【不可算名詞】 本当のこと,真実性,(事の)真偽 (⇔falsity).
用例
I doubt the truth of it. それが本当かどうか疑わしい.
4【不可算名詞】 誠実,正直.
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
論理学の点から見ていい質問です。
「A if and only if B」という英語の意味は辞書にも載っている通り、「…のときかつその場合に限り(▼必要十分条件を導くのに用いられる)」として有名ですね。
あなたの質問の英文では「A only if B」という形になっています。
A = So many things can be learned from the trees(こんなにも沢山のことを木々から教えて貰える)
B = you can see the way they see(木々に見えてるものがあなたにも見えている)
形式論理学を勉強した人なら、
「A if B」=「If B, then A」=「B → A」=「Bならば、Aである。」
「A only if B」=「If A, then B」=「A → B」=「Aならば、Bである。」
故に「A if and only if B」=「A ≡ B」
ということはご存じだと思います。
そうすると、
「その木々からは非常に多くのことが学べる。
しかしながら、それはあなたがその木々と同じように物事を見ることが出来る場合だけだ。」
という訳でも間違いではありませんが、
「その木々からは非常に多くのことが学べるとしたら、それはあなたがその木々と同じように物事を見ることが出来るということなんだよ。」
と訳してみたらどうでしょうか。
私の先程の訳をあてはめれば
「こんなにも沢山のことを木々から教えて貰えるということは木々に見えてるものがあなたにも見えているんだよね。」
となります。
以上、参考になれば幸いです。
論理学の観点から検討するのもいいですね。
質問の英文ではonly ifの使い方がbutを挟んで
but only ifとなっていてこの場合の論理学的解釈も
気になるところです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 英文解釈を教えてください。 3 2023/07/10 13:57
- 英語 英語の質問です。助けてください。 1 2022/07/19 12:34
- 英語 「to不定詞」を目的語に直接取れない動詞で、なお「to不定詞」で表現したい場合の方法について 2 2022/07/11 10:17
- 英語 "an amount of"の意味等について 2 2023/06/13 12:19
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 関係代名詞節、「名詞+of+whose+名詞~」の表現の可否等について 2 2022/12/01 13:48
- 英語 "In a considerable effect to those..." の In は正しいか? 3 2023/06/22 07:58
- 英語 不定詞の副詞的用法について 形容詞か動詞を修飾しているかの見分け方を教えて下さい 例えば They 2 2022/08/07 18:06
- TOEFL・TOEIC・英語検定 この訳であっていますか?仮定法 Exercises 2 2022/06/07 16:17
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英英辞典にあるsb/sthについて
-
don't have to と は have not to
-
within its rank
-
チャット中に「Xx」。意味を教...
-
remoteとfarawayって意味同じで...
-
英語のスラングa duckとは?
-
英語で「事後登録」って、何て...
-
映画バックトゥザフューチャー...
-
malnutritionとmalnourishment
-
solutionとresolutionの違い
-
『異邦人』のタイトルの意味
-
A man who is going nowhere.と...
-
Go the Second Mileの意味
-
be aware , perceive , recogni...
-
steady boyの意味
-
HEAVY GAUGEの意味はなんでしょ...
-
ビジネス法でconfiscationとexp...
-
number 4?
-
違いがよくわかりません
-
dollarの用法
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
don't have to と は have not to
-
英英辞典にあるsb/sthについて
-
恐らく省略してある英語なので...
-
solutionとresolutionの違い
-
”Addendum”をどう訳す?
-
チャット中に「Xx」。意味を教...
-
「お餞別」を英語で言うと…?
-
junkieとjunkyの違いについて。
-
think~とthink of の違い
-
Chop on Document ???
-
スパイラルの反対語は何ですか?
-
英語のスラングa duckとは?
-
pokeの意味
-
HEAVY GAUGEの意味はなんでしょ...
-
映画バックトゥザフューチャー...
-
「渾身の」という言葉の使い方
-
“dat”は、どういう意味なんです...
-
英語で「事後登録」って、何て...
-
even less と much less の違い
-
ironyの種類について…困ってます。
おすすめ情報